Примеры употребления "installation" в английском

<>
"...Another installation is in progress..." Сообщение "Уже запущена другая процедура установки..."
Installation of backup equipment for building communications systems. установку резервного оборудования для систем связи зданий.
It snows so heavily there, the installation was almost immediately buried. Там такой сильный снегопад, что сооружения почти немедленно заметает.
Purchase, installation and cabling of cameras (robotic or manual). Закупка, монтаж и подключение видеокамер (с автоматическим или ручным приводом).
It is involved in the provision of electrical installation, commissioning and testing services. Она занимается предоставлением услуг по установке электрооборудования, вводу его в эксплуатацию и проведению его испытаний.
This is an unusual installation of airport seating. Это необычная для аэропорта инсталляция сидений.
“The media for installation package couldn't be found. «Нет носителя с установочным пакетом.
Hour – Transactions are linked to the financial compensation of project workers, such as consulting, installation, or design. Час. Проводки связаны с финансовой компенсацией работникам проекта, например при консультации, установке или разработке.
Before the start of loading operations the overflow control device switch shall be connected to the shore installation. Перед началом операций по погрузке устройство управления системой контроля за переливом должно быть подключено к причальному сооружению.
In 2004, iForex initialized a trading platform iForex; it provides the clients with two trading platforms - the installation platform FXnet-Trader and a web-version, which can be accessed from any computer. В 2004 году компания iForex запустила многоязычную торговую платформу iForex, предоставляет клиентам две торговых платформы – инсталляционная платформа FXnet-Trader и Web – версия, вход на которую можно получить с любого компьютера.
Recent installation, activation, updating issues Недавние проблемы при установке, активации и обновлении
Inland ECDIS equipment, parallel installation and connection to radar Оборудование СОЭНКИ ВС, установленное параллельно с радиолокатором, и
For six month, there is almost no water flow downstream the hydrotechnical installation at Samursk. В течение шести месяцев сток ниже по течению от гидротехнических сооружений в Самурске отсутствует.
ISO 9002: 1994 Quality Assurance in Production and Installation; ISO 9002: 1994 Определение качества на этапе производства и монтажа;
By contrast, the European and Asian regulations specify measuring in defined vision areas at the intended installation angle of the glazing. Европейские и азиатские же правила предусматривают проведение измерений в определенных зонах обзора под намеченным углом установки стекла на транспортном средстве.
How can we be sure of a safe installation? Как можно быть уверенным в надежной инсталляции?
2. Save installation file on your computer and run it 2. Сохраните установочный файл на Вашем компьютере и запустите его
The IT technician will help in the installation and maintenance of network wiring/cables, computer workstations, printers, and UPS. Техник по информационным технологиям будет содействовать установке и ремонту сетевой проводки/кабелей, автоматизированных рабочих мест, печатающих устройств и систем бесперебойного электроснабжения.
This rehabilitation included, for example, installation of prefabricated bridges, repair of airport runways and provision of transportation for Government construction materials used to build police barracks. Такая деятельность по восстановлению включала, например, сооружение мостов из сборных конструкций, ремонт взлетно-посадочных полос в аэропортах и обеспечение правительства транспортными средствами для перевозки строительных материалов, используемых для строительства казарм для полиции.
Fast application installation and launch быстрая установка и запуск приложения
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!