Примеры употребления "installation program" в английском

<>
When the console restarts, the installation program starts automatically. После перезагрузки консоли программа установки будет запущена автоматически.
This means that the installation program has detected an unsupported graphics processing unit (GPU). Это значит, что программа установки обнаружила неподдерживаемый графический процессор (GPU).
They're like a stealth tower installation program. Что-то вроде хитроумной программы по установке башен.
Sometimes, during installation, a program or Windows update needs to make a change to a file that's in use. Иногда во время установки программе или обновлению Windows необходимо изменить файл, который используется в текущий момент.
This can happen when the installation of a program or Windows update needs to make additional changes and those changes also require that the computer be restarted. Это может произойти, если для установки программы или обновления Windows необходимо внести дополнительные изменения, для применения которых необходима перезагрузка.
Office Online Server enables users to view supported file attachments within Outlook on the web (Outlook) without downloading them first and without having a local installation of the program. Office Online Server дает пользователям возможность просматривать поддерживаемые вложенные файлы в Outlook в Интернете (Outlook), не скачивая их и не устанавливая локальный экземпляр программы.
Select folder for installation and the program will install itself. В открывшейся программе укажите место установки мультитерминала, и программа установится сама.
Sometimes, the installation of a previous program or Windows update might not complete successfully. Иногда установка предыдущей программы или обновления Windows может завершиться неудачно.
Projects funded over the past three years included installation of water tanks in Papua New Guinea, training program in sewing skills, small business management, in India, funding the establishment of a recycling centre and of a small business selling goods made from recycled materials, in South Africa, residential clinic for the fitting of artificial limbs for the disabled, in India. Проекты, финансировавшиеся за последние три года, включали установление резервуаров для воды в Папуа — Новой Гвинее, учебную программу по швейному делу, управление мелкими предприятиями в Индии, финансирование создания центра по утилизации отходов и продаже товаров, изготовленных из утилизированных материалов в Южной Африке, создание в жилом районе клиники для подгонки протезов для инвалидов в Индии.
In this case, right click on the installation file, select Properties, go to the "Rights" tab and tick the "Allow execution of the file as a program" box. В таком случае следует кликнуть правой кнопкой мыши по установочному файлу, выбрать ''Свойства'', перейти во вкладку "Права" и поставить галочку на "Позволять выполнение файла как программы".
After installation has been completed, a group of Client Terminal programs will be created in the "Start" menu, and the program shortcut will additionally appear on the desktop. По завершении установки в меню "Пуск" создается группа программ клиентского терминала, а на рабочем столе дополнительно помещается ярлык программы.
This system was sponsored by the AFP Law Enforcement Cooperation Program (LECP) to enable installation and supply of equipment. Спонсором этой системы в плане установки и поставки оборудования стала программа ФПА по вопросам сотрудничества в правоохранительной области (ПСПО).
Then it will be necessary to choose a directory for installing the program there and follow the Installation Wizard tips. Далее, потребуется выбрать каталог установки программы и следовать подсказкам визарда.
Note: When installing a program, you need to have two times as much space as was indicated during installation. Примечание. При установке программы на диске должно быть в два раза больше места, чем указано во время установки.
The Microsoft Exchange Server 2007 Service Pack 2 (SP2) Setup program runs the Exchange Server Best Practices Analyzer Tool to perform a series of prerequisite checks prior to the installation of any Exchange 2007 components. Программа установки сервера Microsoft Exchange Server 2007 с пакетом обновления 2 (SP2) запускает анализатор соответствия рекомендациям, чтобы выполнить необходимые проверки перед установкой компонентов Exchange Server 2007.
Your computer will restart several times during installation. Ваш компьютер перезагрузится несколько раз в ходе установки.
Every non-trivial program has at least one bug. В каждой нетривиальной программе есть по крайней мере один баг.
Satellite Installation & Accessories Спутниковые установки и аксессуары
Do you want to watch this program? Тебе нравится эта передача?
System Requirements for Installation Системные требования для установки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!