Примеры употребления "insertions" в английском с переводом "вставка"

<>
Переводы: все22 вставка17 другие переводы5
By default, the colors used for Insertions and Deletions are different for each author. По умолчанию цвета, которые используются для вставок и удалений, разные для каждого автора.
And you can see on the top that cancers which are bad show insertions or deletions. Наверху вы видите, что клетки самых опасных видов рака содержат вставки и делеции.
Easier insertion of files and pictures Простая вставка файлов и изображений
The following figure shows an insertion point. На следующем рисунке показана точка вставки.
Enable the text insertion point to follow the Narrator cursor. Перемещать точку вставки вместе с курсором экранного диктора.
Magnifier can follow your mouse, the insertion point, or the keyboard. Экранная лупа может следовать за указателем мыши, точкой вставки или фокусом клавиатуры.
Choose whether Magnifier focus follows the mouse pointer, keyboard focus, the text insertion point, or the Narrator cursor. Выберите, должна ли экранная лупа следовать за указателем мыши, фокусом клавиатуры, точкой вставки текста или курсором экранного диктора.
To move the text insertion point to a specific character, tap the touch cursor above the corresponding cell. Чтобы переместить точку вставки текста к определенному символу, коснитесь сенсорного курсора над соответствующей ячейкой.
To move the Narrator cursor and text insertion point to the end of a document, press Caps lock + B. Перемещение курсора экранного диктора и точки вставки текста в конец документа: клавиши CAPS LOCK + Y.
Select the Order entry statistics check box to track every insertion, modification, or deletion of a sales order line. Установите флажок Статистика ввода заказов, чтобы отслеживать все вставки, изменения и удаления строк заказа на продажу.
When you want to use this signature, place the insertion point where you want to insert the signature block. Когда нужно будет использовать подпись, расположите точку вставки там, где нужно вставить блок подписи.
To add a branch, drag the Branch element from the Workflow elements area to an insertion point on the canvas. Для добавления ветви, перетащите элемент Филиал из зоны Элементы workflow-процесса в точку вставки на холст.
To move the Narrator cursor and text insertion point to the beginning of a document or webpage, press Caps lock + Y. Перемещение курсора экранного диктора и точки вставки текста в начало документа или веб-страницы: клавиши CAPS LOCK + Y.
Check out our extensive article on this subject, which may also be relevant if you're managing client insertion orders using daily budgets. Прочитайте более подробную статью на эту тему. Она может быть полезной, если вы работаете с заказами клиентов на вставку и при этом используете дневной бюджет.
To move the text insertion point to the last character on the display, tap the touch cursor above a blank cell at the end of the display. Чтобы переместить точку вставки текста к последнему символу на дисплее, коснитесь сенсорного курсора над пустой ячейкой в конце дисплея.
When using TRP buying, your campaign will be booked on an insertion order directly with Facebook and will be optimized towards Nielsen on-target delivery according to your chosen demographic audience. Если вы используете покупки TRP, то покупаете кампанию с помощью заказа на вставку непосредственно у Facebook, а Nielsen оптимизирует ее для показа аудитории с определенными демографическими характеристиками.
Whenever you need to type something in a program, e-mail message, or text box, you'll see a blinking vertical line (Picture of the cursor) called the cursor or insertion point. Когда вы пишете электронное письмо, вводите какие-либо данные в программу или в текстовое поле, отображается мигающая вертикальная линия (Рисунок курсора), которая называется курсором или точкой вставки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!