Примеры употребления "inserted" в английском с переводом "вставлять"

<>
Two batteries are being inserted. Вставлены две батарейки.
We inserted a rod through the bone. Мы вставили металлический стержень через кость.
The chart is inserted with the Text pane displayed. Диаграмма будет вставлена, и отобразится область текста.
If your Security Key is already inserted, remove it. Если токен уже вставлен, извлеките его.
Make sure your SIM card is inserted and recognized. Убедитесь, что SIM-карта вставлена и устройство ее распознало.
Edit a photo you've inserted in an Office document Изменяйте фотографии, которые вы вставляете в документы Office
The headset plug is not fully inserted into the controller. Штекер гарнитуры не полностью вставлен в порт расширения на геймпаде.
Well, she obviously inserted the key and found the comb. Она наверняка вставила ключ и нашла гребенку.
The headset plug isn't fully inserted into the controller. Штекер гарнитуры не полностью вставлен в порт на геймпаде.
Three types of links can be inserted into the template. Три типа ссылок могут быть вставлены в шаблон.
They inserted chest drains in AE but he's still bleeding. Они вставили груди стекает в AE, но он все еще кровоточит.
You actually inserted a microchip into my body to track me. Вы на самом деле вставили микрочип в мое тело, чтобы отслеживать меня.
A subform is a form that is inserted in another form. Подчиненной называют форму, вставленную в другую форму.
It means they have to be inserted into the patient's anus. Это значит, что их надо вставлять в анус пациента.
Fixed issue that sometimes corrupts CompactFlash cards inserted into a card reader. Устранена проблема, из-за которой карты CompactFlash не удавалось вставить в устройство чтения карт.
If you inserted a DVD, select a DVD title or chapter name. Если вставлен DVD-диск, щелкните заголовок или главу DVD-диска.
Very specific about certain body parts being inserted inside other body parts. Со всеми подробностями о том, какие части тела будут вставлены между каких.
Note: In Word 2007, the Select tools don’t work on inserted images. Примечание: В Word 2007 инструменты выделения нельзя применять к вставленным изображениям.
It can be inserted into any orifice and expanded to the point of. Можно вставить в любое отверстие и довести до.
dddd'B Identification of the type of card inserted in the driver slot, dddd'B идентификация типа карточки, вставленной в считывающее устройство водителя,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!