Примеры употребления "insert plate" в английском

<>
Please insert your card. Пожалуйста, вставьте карту.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
Should I insert coins first? Мне сначала нужно вставить монеты?
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
In one experimental therapy, surgeons insert a cardiopulmonary bypass cannula through the chest and into the aorta, or through the groin and into the femoral artery. В ходе одного лечебного эксперимента хирурги вводят катетер аппарата искусственного кровообращения через грудную клетку в аорту, или через пах в бедренную артерию.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
In emergency situations, anesthetists can insert a cannula — a slim tube — into the nose that feeds cooling nitrogen gas directly to the base of the brain. В чрезвычайных ситуациях анестезиолог может ввести в нос пациента тонкую трубку-катетер, которая подает охлаждающий азот непосредственно к основанию головного мозга.
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
Commands of this toolbar (excluding the "Crosshair" and "Cursor") are duplicated in the "Insert" menu. Команды этой панели инструментов (за исключением "Перекрестья" и "Курсора") продублированы в меню "Вставка".
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
To do it, one has to use the "Insert" menu commands or buttons of the "Line Studies" toolbar. Для этого нужно воспользоваться командами меню "Вставка" либо кнопками панели инструментов "Графически инструменты".
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
The "Insert — Shapes — Ellipse" menu command allows to draw this figure, as well; Команда меню "Вставка — Фигуры — Эллипс" также позволяет нарисовать эту фигуру;
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
The "Insert — Shapes — Triangle" menu command allows to draw this figure, as well; Команда меню "Вставка — Фигуры — Треугольник" также позволяет нарисовать эту фигуру;
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place. Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
To do so, one has to execute the "Open an Account" context menu command or press the Insert button. Для этого необходимо выполнить команду контекстного меню "Открыть счет" или нажать клавишу Insert.
dinner plate плоская тарелка
1. Click the Fibo Extension button on the toolbar, or select the Fibo Extension item from the Insert menu. 1. Нажмите кнопку Расширение Фибоначчи на панели инструментов или выберите Расширение Фибоначчи в меню Вставка.
You have to lift or turn the protection plate at the tap base and release the sensor. Нужно поднять или повернуть у основания крана защитный экран и освободить сенсор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!