Примеры употребления "innovation" в английском с переводом "инновационный"

<>
Science Park and Innovation Centre (SPICE) Научные парки и инновационные центры (СПАЙС)
First, mining needs an innovation overhaul. Во-первых, добыча ископаемых нуждается в инновационном подходе.
Exhibits, guided tours, lectures: Innovation Fair (2); выставки, экскурсии, лекции: инновационная ярмарка (2);
Assessing the effect of innovation and competitiveness policies Оценка воздействия политики в области инновационной деятельности и конкурентоспособности
Spending pressures, in turn, lead to acceleration of innovation. Большие траты, в свою очередь, способствуют развитию инновационных технологий.
But, globally, our innovation system needs much bigger changes. Но в мировом масштабе наша инновационная система требует гораздо больших изменений.
Which innovation stimuli can be efficient, actual and feasible? Какие инновационные стимулы могут быть эффективными, действенными и целесообразными?
Cities are also the innovation hubs for public policy. Города также являются инновационными центрами для государственной политики.
Regionalisation of expenditure on research and development and innovation Районирование расходов на научные исследования и разработки и инновационную деятельность
To keep the innovation going, global challenges need localized solutions. Для сохранения инновационного процесса, глобальные проблемы необходимо решать на местном уровне.
At the Cambridge Innovation Center, you can have shared desks. В Кембридже, в Инновационном центре есть общие столы.
Reforming our innovation system is not just a matter of economics. Реформирование нашей инновационной системы является не только вопросом экономики.
To revive innovation, we need to change how business is done. Для оживления инновационной деятельности нам нужно изменить методы ведения бизнеса.
Across northern Europe, many governments now have innovation laboratories within them. По всей северной Европе многие правительства теперь имеют инновационные лаборатории.
The private sector is engaged in production, maintenance, customer services and innovation. Частный сектор занимается разработкой и ведением данных, обслуживанием потребителей и инновационной деятельностью.
As for the other innovation archetypes, China has some work to do. Что же касается остальных инновационных архетипов, то Китаю ещё есть над чем поработать.
As a result, their subsidiaries were more autonomous in their innovation decisions. Как следствие, их филиалы оказались более автономны в своих инновационных решениях.
At the frontier, the innovation economy begins with discovery and culminates in speculation. Для тех, кто находится в авангарде, инновационная экономика начинается с открытия и завершается спекуляцией.
The first is the creation of the innovation fund to support early research. Первым является создание инновационного фонда для поддержки предварительных исследований.
Science, technology and engineering for innovation and capacity-building in education and research; Наука, технология и техника для целей инновационной деятельности и укрепления потенциала в области образования и научных исследований;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!