Примеры употребления "inform" в английском

<>
Who did you inform against? Кого ты сдал с потрохами?
Inform customers of your opening hours Уведомления клиентов о времени работы компании
please inform me when you get them all Пожалуйста, дайте мне знать, когда вы получите их все
Inform the Margrave we shall come at once. Передайте ему, что мы скоро будем.
I have to inform you of your rights. Я должен зачитать вам ваши права.
And remaining, I have to inform you, entirely anonymous. И остается, должен тебе сказать, абсолютно анонимным.
I will inform the cardinal of your claims against Bonnaire. Я передам кардиналу ваши обвинения против Бонэра.
We regret that we are unable to inform you otherwise. Нам жаль, что мы не можем дать Вам другого ответа.
We may not inform you of the reasons for this. Мы можем не оповестить вас о причинах этого.
More studies are needed to inform health policy and planning adequately. Нам необходимы дальнейшие исследования, которые позволят проводить более грамотную медицинскую политику и заниматься планированием.
I'm sorry to inform you, your guest pass has expired. Мне жаль, но у вашего гостевого пропуска истёк срок.
Does Facebook consult with any external groups to inform its policies? Facebook консультируется с какими-либо внешними группами по поводу своих правил?
We regret to inform you that we do not carry these articles. Товаром, который Вы хотите, мы, к сожалению, не занимаемся.
We regret to inform you that despite your excellent record of service К сожалению, несмотря на безукоризненный послужной список
Coordinated with the search teams, Major, I'll inform the mother ship. Примите руководство поисковой командой, майор, а я передам информацию на корабль-носитель.
So how can collective effects in physics inform our understanding of evolution? — Как же коллективные эффекты из области физики могут дополнить наше представление об эволюции?
We inform travelers that all luggage will be inspected at the exit. Предупреждаем пассажиров, что у выхода с платформы производится досмотр багажа.
We regret to inform you that this particular article has been sold out. Но товар, который Вы желаете, сейчас распродан.
As your lawyer, I have to inform you you cannot leave the state. Как твой адвокат, я должен тебя уведомить, что вы не можете покинуть штат.
Inform a vendor of the terms that are connected with a purchase order уведомления поставщика об условиях, связанных с заказом на покупку;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!