Примеры употребления "industrial manufacturing" в английском

<>
Переводы: все9 промышленное производство3 другие переводы6
EU: November industrial manufacturing (13:00 Moscow time). Статистика: ЕС: динамика промпроизводства за ноябрь (13:00 мск).
US December CPI (16:30), December industrial manufacturing (17:15), and the University of Michigan consumer confidence index for January (18:00). США: ИПЦ в декабре (16:30 мск), динамика промпроизводства в декабре (17:15 мск), индекс потребительского доверия от университета Мичигана за январь (18:00 мск).
The sector also collaborates with the industrial manufacturing sector to promote the processing of agricultural products to add value to agricultural and forestry products. Сектор сотрудничает также с сектором обрабатывающей промышленности в целях содействия переработке сельскохозяйственной продукции и повышения стоимости продукции сельского и лесного хозяйства.
A recent book makes the claim, for example, that “intellectual property and its conceptual neighbors may bear the same relationship to the information society as the wage-labor nexus did to the industrial manufacturing society of the 1900s.” В недавно опубликованной книге утверждается, например, что " интеллектуальная собственность и ее концептуальные производные, возможно, имеют такое же значение для информационного общества, какое связь между рабочей силой и оплатой ее труда имели для промышленного общества 1900-х годов ".
Reaffirms the need to support the survival and expansion of industrial manufacturing activity in developing countries, and in this regard calls on the United Nations Industrial Development Organization to continue to improve its technical cooperation activities through, inter alia, the areas of technology diffusion and capacity-building for market access and development; вновь подтверждает необходимость оказания помощи в деле сохранения и развития производственного потенциала обрабатывающей промышленности в развивающихся странах и в этой связи призывает Организацию Объединенных Наций по промышленному развитию продолжать совершенствовать свою деятельность в области технического сотрудничества, в том числе в областях распространения технологий и укрепления потенциала для получения доступа на рынки и обеспечения развития;
Reaffirms the need to support the survival and expansion of industrial manufacturing activity in developing countries, and in this regard calls upon the United Nations Industrial Development Organization to continue to improve its technical cooperation activities through, inter alia, the areas of technology diffusion and capacity-building for market access and development; вновь подтверждает необходимость оказания помощи в деле сохранения и развития обрабатывающей промышленности в развивающихся странах и в этой связи призывает Организацию Объединенных Наций по промышленному развитию продолжать совершенствовать свою деятельность по техническому сотрудничеству, в том числе на основе усилий в областях распространения технологий и наращивания потенциала для получения доступа на рынки и обеспечения развития;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!