Примеры употребления "individual error" в английском

<>
The problem is not individual error. Эта проблема не является индивидуальной ошибкой.
Because this idea that health is internal and atomized and individual and pharmaceutical is largely an error. Так как мнение, что здоровье является внутренним, совокупностью атомов, индивидуальным и фармацевтическим, в значительной степени является ошибкой.
Higher error values may apply in case of individual axle weight measurements. В случае измерения весовой нагрузки на ось могут допускаться более высокие значения погрешности.
OIML Recommendation R 134 “Automatic instruments for weighing road vehicles in motion”, accuracy class 2 or better, higher error values may apply in case of individual axle weight measurements. рекомендации МОЗМ R 134 " Автоматическое оборудование для взвешивания автотранспортных средств в движении ", классы точности 2 или выше; в случае измерения веса, приходящегося на отдельную ось, могут допускаться более высокие значения погрешности.
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
The rights of the individual are important in a free society. Права личности важны в свободном обществе.
When did the error occur? При каких обстоятельствах возникла неисправность?
Each individual is different. Все люди разные.
At last, he realized his error. В конце концов, он понял свою ошибку.
He is an individual with his own living space and his own sleeping space. Он - существо с собственным жизненным пространством и собственным местом для сна.
If it had not been for his error, we would have won. Если бы не его ошибка, мы бы победили.
An individual is the smallest unit of the society. Индивид - наименьшая ячейка общества.
Everybody laughed at his error. Все смеялись над его ошибкой.
The prouder the individual, the harsher the punishment. Чем более человек гордый, тем наказание строже.
How is the error observed? В чем проявляется неисправность?
The old doctor gave individual attention to each patient. Старый врач уделял каждому пациенту индивидуальное внимание.
This is a common error. Это частая ошибка.
It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed. Оно предназначено исключительно для физического или юридического лица, которому адресовано.
I assure you that an error like this will never happen again. Уверяю Вас, что такая ошибка, как эта, никогда не повториться.
The information contained in this e-mail message and any accompanying documents is subject to the attorney-client privilege and/or the attorney work product rule and is confidential business information intended only for the use of the individual or entity named above. Информация, содержащаяся в этом электронном сообщении и любых сопроводительных документах, является конфиденциальной деловой информацией, предназначенной только для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше, и подпадает под действие правила о конфиденциальности отношений между адвокатом и клиентом и/или закона об адвокатской деятельности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!