Примеры употребления "incorrectly" в английском

<>
Report email incorrectly identified as junk mail. сообщениях, ошибочно помеченных как нежелательные.
My comment was marked as spam incorrectly Что делать, если комментарий помечен как спам по ошибке
Request failed because it was encoded incorrectly. Запрос не прошел из-за неправильного кода запроса.
We return your invoice because it was incorrectly calculated. Мы высылаем Вам Ваш счет обратно, т.к. Вы при сложении обсчитались.
Configuration rules prevent item number from being incorrectly selected. Правила конфигурации предотвращают неправильный выбор кода номенклатуры.
Previously, some empty objects were incorrectly serialized as empty arrays. Раньше некоторые пустые объекты ошибочно объединялись в серии пустых массивов.
Error message means that the proxy server was set up incorrectly. Сообщение об ошибке свидетельствует о неправильной настройке прокси-сервера.
However, serious problems might occur if you modify the registry incorrectly. Однако ошибки при изменении реестра могут привести к серьезным проблемам.
Determine whether the distribution group's delivery restrictions are incorrectly set. Убедитесь в правильности установки ограничений доставки для группы рассылки.
Corrects mouse delays for devices that incorrectly report the battery level status. Исправлена задержка мыши для устройств, которые передавали неправильные сведения об уровне заряда батареи.
Fix bug that incorrectly tried to apply error recovery to client token requests Исправлена проблема, вследствие которой ошибочно применялся механизм восстановления после ошибок к запросам маркера клиента.
Date values that appear in numeric columns get incorrectly converted to a number. Значения дат в числовых столбцах преобразуются в числа.
Numeric values that appear in date columns get incorrectly converted to a date. Числовые значения в столбцах дат преобразуются в даты.
Or you try to set Stop Loss order incorrectly in respect to the current price: Или же Вы пытаетесь выставить Stop Loss ордер не в том месте по отношению к текущей цене:
Also, how can I submit a file that I believe was incorrectly detected as malware? Каким образом я могу отправить файл, который, по моему мнению, был ошибочно определен как вредоносная программа?
The most probable reason is that you entered your e-mail incorrectly during personal cabinet registration. Наиболее вероятно, что при регистрации личного кабинета Вы указали свой адрес электронной почты с ошибкой.
Microsoft cannot guarantee problems that occur if you incorrectly modify Active Directory object attributes can be solved. Майкрософт не может гарантировать разрешение проблем, которые возникают в результате неправильного изменения свойств объектов Active Directory.
Microsoft cannot guarantee that problems that occur if you incorrectly modify Active Directory object attributes can be solved. Корпорация Майкрософт не гарантирует решения проблем, которые могут возникнуть в результате неправильного изменения атрибутов объектов Active Directory.
Incorrectly formatted cardholder name: If you have a middle initial, make sure there’s no period after it. Неправильный формат имени владельца: если у вас есть средний инициал, убедитесь, что после него не стоит точка.
Addressed issue where non-English characters showed incorrectly in apps that attempt to wrap/replace the in-box console. Устранена проблема с неправильным отображением неанглийских символов в приложениях, которые пытались перенести или заменить консоль в поле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!