Примеры употребления "incident" в английском с переводом "происшествие"

<>
We disarmed him without incident. Мы разоружили его без происшествий.
The mission ends without incident. Задание было закончено без происшествий.
That incident drew his interest. Это происшествие привлекло его интерес.
Each meeting went without incident. Каждая встреча проходила без происшествий.
Word of the incident spread quickly. Молва о происшествии быстро разнеслась.
I will tell of the incident. Я расскажу ей о происшествии.
I wouldn't say without incident. Я не говорил, что вообще без происшествий.
This incident is now under federal jurisdiction. Это происшествие теперь находится под федеральной юрисдикцией.
Are you a witness to the incident? Вы свидетель происшествия?
Two weeks without notable incident go by. Две недели прошли без происшествий.
The incident left a spot on his reputation. Это происшествие оставило пятно на его репутации.
With any luck, sundown will come without incident. Если повезет, закат придет без происшествий.
We must prevent this type of incident from recurring. Мы должны предотвратить повторение этого происшествия.
Did you know, there was a shocking incident near here? Вы знаете, что недалеко отсюда когда-то было ужасное происшествие?
You've been more than a year without an incident. Вы целый год прожили без происшествий.
I guided us here from Houston to northern Georgia without incident. Когда я вел вас за собой из Хьюстона в северную Джорджию мы обходились без происшествий.
I took a double dose after the incident at the ceremony. Я принял двойную дозу после происшествия на церемонии.
We've held them for 66 years without incident and now this. 66 лет мы удерживали их без происшествий и теперь вот это.
I'd like to report an incident I saw earlier on today. Я хотел бы сообщить о происшествии, которое я сегодня видел.
After the incident I came to have a higher opinion of him. После этого происшествия моё мнение о нём повысилось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!