Примеры употребления "immigration" в английском

<>
Переводы: все1518 иммиграция823 иммиграционный551 другие переводы144
America’s Misguided Immigration Debate Обсуждение проблемы иммиграции в Америке зашло в тупик
But his immigration status was complicated. Однако его иммиграционный статус оказался непростым.
Short Memories: Jews And Immigration Короткая память: о евреях и иммиграции
Only the Board of Immigration Appeals is. Это делает только Комиссия по иммиграционным жалобам.
The Immigration and Naturalisation Service Служба иммиграции и натурализации
We have to fix our immigration policy. Мы должны улучшить нашу иммиграционную политику.
He appears soft on immigration. Он кажется слишком мягким в вопросах иммиграции.
That's why we need sound immigration policy. Именно поэтому нам нужна стабильная иммиграционная политика.
But for me, so is immigration. Но я считаю такой же и проблему иммиграции.
The role of the Immigration Service at ports Роль Иммиграционной службы в портах
The answer, of course, is immigration. Ответ, разумеется, – иммиграция.
This study compares the immigration policies of various nations. Это исследование сравнивает иммиграционную политику разных стран.
Immigration and the New Class Divide Иммиграция и Разделение На Новый Класс
Bush's immigration piñata is indeed a fragile one. Иммиграционная пиньята Буша действительно является хрупкой.
Immigration exacerbates both aspects of the problem. Иммиграция усугубляет оба аспекта этой проблемы.
The girls were detained in prison on immigration charges. Эти девочки содержались в тюрьме по обвинениям в нарушении иммиграционных законов.
Consider Germany’s refugee and immigration policies. Возьмём, к примеру, политику Германии в сфере иммиграции и беженцев.
You've already caused the death of an immigration officer. Из-за вас уже погиб сотрудник иммиграционной службы.
There has been some movement on immigration. Были осуществлены некоторые движения по иммиграции.
The EU will, instead, need a large, managed immigration policy. Вместо этого, ЕС необходима обширная управляемая иммиграционная политика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!