Примеры употребления "immersion heaters" в английском

<>
We don't even need them to boil water, so many people have got immersion heaters. Нам даже не нужно, чтобы они кипятили воду, у многих есть погружные нагреватели.
And you're the only one who knows how to work the immersion heater. И ты единственный кто умеет пользоваться погружным нагревателем.
We tried these oil heaters but it didn't do much good. Мы пытались использовать масляные обогреватели, но не сильно это помогло.
Testing by the U.K. Forensic Science Service showed corrosion deposits were considered "compatible with immersion in sea water," while a silver expert studied a plate on the violin's neck to determine if it fit the time profile. Экспертиза криминалистической службы Соединенного Королевства показала, что пятна коррозии соответствуют пятнам, появляющимся при погружении в морскую воду. Кроме того, эксперты изучили серебряную табличку на грифе скрипки, чтобы определить, соответствует ли она времени создания инструмента.
Outdoor space heaters and fireplaces are to be taxed. Нагреватели и камины должны быть обложены налогом.
it was, rather, a daily immersion in lies, spiritual depravity, and material corruption. это было, скорее, ежедневное погружение в ложь, духовный разврат и коррупцию.
Go back and turn on the heaters in our rooms. Вернитесь в комнату и включите обогреватель.
You saved the immersion suits! Ты припрятал спасательные костюмы!
First, we find a gigantic refrigerator and now night storage heaters. Сначала мы находим гигантский холодильник, а сейчас ночной обогреватель.
And she falls in love with him at first sight, when he knocked on the door to her room, to ask for an immersion heater. И она влюбляется в него с первого взгляда, когда он постучался к ней в номер, кипятильник попросить.
Well, the thing is we live two blocks from a drugstore, and yet it takes a genius to go down there and buy a few space heaters. Фишка в том, что мы живём в двух кварталах от магазина, но только один гений догадался туда сходить и купить пару обогревателей.
This three of these immersion suits. Тут три спасательных костюма.
Now, we'll have a bar, heaters on the patio to stem the crowd. Так, у нас будет бар, обогреватели на террасе, чтобы тут не было толпы.
How do you turn the immersion on? Как вы включаете нагреватель?
Why do you let these cheap gunmen hang around the lobby with their heaters bulging in their clothes? Почему вы позволяете разным личностям разгуливать в вашем отеле, когда у них пистолеты выпирают даже через одежду?
The car accident, the facial burns, the long immersion in the river. Авария, ожоги лица, длительное погружение в воду.
In the first approach, fish farms would be moved from the ocean to recirculating aquaculture systems (RAS), in which fish are housed in indoor tanks that are regulated by pumps, heaters, aerators, and filters. При первом подходе рыбохозяйственные хозяйства перемещаются из океана в рециркуляционные системы аквакультуры (RAS), в которых рыба размещается в закрытых резервуарах, регулирующихся при помощи насосов, нагревателей, аэраторов и фильтров.
Is it not immersion suits there? А это не костюмы для погружения?
Now you can choose to reduce your home energy bill by automatically cycling heavy loads like air conditioners and heaters. Так, вы можете решить уменьшить ваши расходы энергии дома автоматически циркулируя большую электронагрузку, которую вызывают кондиционеры и обогреватели.
Water immersion in a tub could last up to 12 seconds, no more than two hours a day, for up to thirty days in a row. Погружение в бак с водой могло продолжаться до 12 секунд не более двух часов в день в течение тридцати дней подряд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!