Примеры употребления "imbeciles" в английском

<>
Walt, the leader among imbeciles. Волт, предводитель имбецилов.
You're imbeciles, that's what you are. Вы имбецилы, вот кто вы такие.
Well, it sounded better than The Hospital For Idiots And Imbeciles. Ну, это звучит лучше, чем Лечебница для идиотов и имбецилов.
I was trying to protect you from imbeciles and leeches, not to mention your own poor judgment. Я пытался защитить тебя от пиявок и имбецилов, не говоря уже о своей собственной недальновидности.
You have no idea how many imbeciles do not know the answer to that most basic of questions. Вы не представляете, сколько имбецилов не знают ответа на этот самый главный вопрос.
Unlike the imbeciles who usually sit in this chair, I know my rights, so I would like to leave now. В отличие от имбецилов, которые обычно здесь сидят, я знаю свои права, поэтому я бы хотела сейчас уйти.
She's implying that Christians are imbeciles who will believe anything while reducing God to a party hack who endorses political candidates. Она подразумевает, что Христиане - имбецилы, который поверят во все, включая то, что Бог опустился до того, чтобы стать политическим наймитом и поддерживать кандидатов.
I'm not an imbecile. Я не имбецил.
Here's your pay imbecile! Вот твоя оплата, имбецил!
He's not an imbecile. Он не имбецил.
Grab the girl, you imbecile. Хватай девчонку, ты, имбецил.
Your son's an imbecile. Твой сын - имбецил.
Sleep on the couch, imbecile. Спи на диване, имбецил.
Imbecile can't go in alone. Нельзя отпускать имбецила одного.
What kind of imbecile are you? Да что же ты за имбецил?
So maybe you are an imbecile. Поэтому, может ты и правда имбецил.
He's an imbecile, probably from birth. Я думаю, он - имбецил от рождения.
And I can act like an imbecile И я могу вести себя, как имбецил
Why are the Brothers Imbecile still working here? Почему Братья Имбецилы до сих пор тут работают?
By treating me like I'm an imbecile? Обращаясь со мной как с имбецилом?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!