Примеры употребления "imagine" в английском с переводом "представлять"

<>
Imagine dying on Armistice Day. Представьте себе, умереть в "День Перемирия".
Because I imagine the director: Потому что я представляю режиссера:
Imagine the ocean without fish. Представьте себе океан без рыбы.
We can't imagine it. Мы не можем это представить.
Imagine you can do that. Представьте, что вы это можете.
Bellomo sparkling wine, I imagine. Игристое вино Белломо, я могу себе представить.
Imagine history being taught differently. Представь, если историю преподавать по-другому.
Imagine that you have a wife. Представь, что у тебя есть жена.
Because can you imagine everything boiling? Ну вы можете себе представить, если там всё просто кипит.
Imagine if I weighed 11 stone. Представь если бы я весил 11 камней.
Imagine I give you a choice. Представьте себе, что у вас есть выбор.
In fact, imagine something even worse. На самом деле представьте себе кое-что еще хуже.
But imagine this was slightly different. Но представьте это немного по-другому.
You're having to imagine it. Вы должны их представлять.
And imagine copying that by hand. И представьте, что переписываете ее вручную.
Imagine urban geography as an archipelago. Представьте себе городскую географию в виде архипелага.
I said, "No," you can imagine. Я ответил: "Нет", - как вы можете представить.
Now, imagine what that could be. Представьте, как это могло бы быть.
Now, let's imagine a parallel. Давайте теперь представим такую параллель.
And so imagine one more thing: А теперь представьте ещё одну вещь, что это программа спрашивает взаимное согласие сторон:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!