Примеры употребления "image previewing" в английском

<>
This scandal has severely damaged the public image of our company. Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
When you think you're done, try previewing your canvas on a mobile device. Завершив работу, попробуйте предварительно просмотреть свой Холст на мобильном устройстве.
Specular image holds an important place in Lakan's theory of the Imaginary. Зеркальное отображение занимает важное место в лакановской теории Воображаемого.
Previewing Your Video Ads Предварительный просмотр видеорекламы
If you scale the image up it might pixelate. Если увеличивать изображение, то оно может стать пикселизированным.
You can ‘like’ the video while previewing it by pressing X. Вы можете отметить видео как понравившееся во время просмотра, нажав кнопку X.
Please select a language for the Image Viewer interface. Пожалуйста, выберите язык интерфейса Image Viewer.
This appears as its own preview in the Xbox Insider Hub and remains focused on previewing system updates. Она отображается отдельно в Центре предварительной оценки Xbox и по-прежнему используется для проверки системных обновлений.
Contrary to Newton's public image, most of his work was not devoted to science but rather to theology, mysticism and alchemy. Вопреки общественному мнению о Ньютоне, большинство его работ было посвящено не науке, а теологии, мистицизму и алхимии.
Previewing tabs is helpful if you have many open. Предпросмотр вкладок особенно удобен, если открыто много страниц.
See larger image and other views Просмотреть изображение большего размера и другие виды
Previewing is just for verification and doesn't make any permanent changes to your account. При этом только проверяются настройки, изменения в аккаунт не вносятся.
you did not select an image Вы не выбрали изображение
Learn more about previewing your ads. Подробнее о предварительном просмотре рекламы.
- I chose the colour red as a fashion designer engaged in look and image. - Я выбрал красный цвет как модельер, занимающийся видом и имиджем.
Note: If you're having trouble previewing your ad, check out these preview troubleshooting tips. Примечание: Если вам не удалось посмотреть рекламу, ознакомьтесь с этими советами по устранению проблем с предварительным просмотром.
The image documents the final launch preparations on the Kepler space telescope. На фотографии запечатлены последние приготовления космического телескопа "Кеплер".
As 2009 commences, Microsoft is previewing its next-generation operating system, Windows 7, which is remarkable only in that it is almost the same as every previous version. В начале 2009 года Microsoft анонсирует операционную систему нового поколения, Windows 7; самым поразительным в этом является то, что она практически ничем не отличается от предыдущих версий.
Although the agency has removed the image from its website, it still appears in publicity material. Несмотря на то, что агентство удалило фотографию со своего вебсайта, она еще сохраняется в рекламных материалах.
The maximum number of items displayed on the search preview page when previewing In-Place eDiscovery search results. Максимальное количество элементов, отображаемых на странице предварительного просмотра результатов поиска при обнаружении электронных данных на месте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!