Примеры употребления "ignition mapping" в английском

<>
Well, as an arson investigator, you should know that every fire has a point of ignition. Но как, следователь, занимающийся делами о поджогах, вы должны знать, что у любого пожара есть точка воспламенения.
Scientists have spent decades analyzing the data from these explorers, mapping the contours and chemistry of more than 100 satellites around Jupiter and Saturn with enough accuracy to make solid guesses about where biological processes might be hidden. Ученые десятилетиями анализировали поставленные этими аппаратами данные, набрасывая очертания и устанавливая химический состав более чем ста спутников Юпитера и Сатурна, чтобы сделать основательное предположение о том, где могут скрываться биологические процессы.
Take the keys out of the ignition! Выньте ключи из замка зажигания!
Click on any country area in the mapping below to find out the available trading products for the market related. Чтобы узнать о доступных торговых инструментах для соответствующего рынка, нажмите на любую страну, указанную ниже на карте.
All the tests they've done indicate that they can use this ignition process to turn simple seawater into energy. Испытания доказывают, что с помощью этого процесса из обычной морской воды можно извлечь энергию.
If the amputation of your arm is above the elbow and you're not wearing a prosthetic arm, Kinect may have difficulty mapping your skeleton. Если рука ампутирована выше локтя и вы не носите протез, то при использовании Kinect могут возникнуть трудности при отслеживании ваших движений.
He's an ignition specialist. Он специалист по воспламенению.
Events are set directly in the tag with mapping. События задаются напрямую в теге с помощью мапинга.
Keys in the ignition. Ключи в замке зажигания.
If you're using a more mechanical-type prosthesis without trousers, any shiny or reflective surfaces may cause minor problems with skeletal mapping. Если вы носите без брюк протез, более близкий к механическому, то блестящие или отражающие поверхности могут вызвать незначительные проблемы с отслеживанием ваших движений.
It's hidden in plain sight, Chief, parked in an alley, uh, five, six blocks from the restaurant, unlocked, key in the ignition. Он спрятан у всех на виду, шеф, припаркованный в переулке в пяти-шести кварталах от ресторана, незапертый, ключ в замке зажигания.
Button mapping Сопоставление кнопок
She said she left the keys in the ignition maybe, so it's probably just kids taking it out for a joyride. Она сказала, что возможно забыла ключ в замке зажигания, так что, возможно детишки взяли ее покататься.
This is a one-to-one mapping, meaning that it'll look at one Universal Data Object (UDO) variable for one exact match. В данном случае используется мапинг «один к одному», то есть одна переменная UDO (универсальный объект данных) будет рассматриваться для одного точного совпадения.
Judging from the charring, I'd say this is the point of ignition, okay? Судя по обугливанию, я сказал бы, что это точка воспламенения, а?
Kinect mapping is based on visual cues, so a "realistic-looking" prosthetic leg should be recognized like a natural leg. Отслеживание Kinect основано на видимых точках поиска, поэтому реалистично выглядящий ножной протез должен быть распознан таким же образом, как натуральная нога.
Any dust particle is a combustible if you let too much of it collect, and they find an ignition source. Малейшие частицы являются горючими если их соберется слишком много, и найдется какой-то катализатор.
If such problems occur, try to cover any reflective surfaces to increase the chance of successful mapping and gameplay. Если такие проблемы возникают, попытайтесь закрыть отражающие поверхности для увеличения возможности успешного отслеживания движений и игры.
Let me just run a trace on your ignition key's G P.S. Я отслежу ваш ключ зажигания по GPS.
If such problems occur, try to cover any reflective surfaces to increase the chances of successful mapping and gameplay. Если такие проблемы возникают, попытайтесь закрыть отражающие поверхности для увеличения возможности успешного отслеживания движений и игры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!