Примеры употребления "ignition enhancer" в английском

<>
Well, as an arson investigator, you should know that every fire has a point of ignition. Но как, следователь, занимающийся делами о поджогах, вы должны знать, что у любого пожара есть точка воспламенения.
Using the Color Enhancer extension, you can adjust the color in webpages, like removing specific colors that are difficult for you. Цветовой фильтр – это фильтр для веб-страниц, позволяющий улучшить цветовосприятие. Например, с его помощью вы сможете удалить цвета, которые вам мешают.
Take the keys out of the ignition! Выньте ключи из замка зажигания!
All the tests they've done indicate that they can use this ignition process to turn simple seawater into energy. Испытания доказывают, что с помощью этого процесса из обычной морской воды можно извлечь энергию.
He's an ignition specialist. Он специалист по воспламенению.
Keys in the ignition. Ключи в замке зажигания.
It's hidden in plain sight, Chief, parked in an alley, uh, five, six blocks from the restaurant, unlocked, key in the ignition. Он спрятан у всех на виду, шеф, припаркованный в переулке в пяти-шести кварталах от ресторана, незапертый, ключ в замке зажигания.
She said she left the keys in the ignition maybe, so it's probably just kids taking it out for a joyride. Она сказала, что возможно забыла ключ в замке зажигания, так что, возможно детишки взяли ее покататься.
Judging from the charring, I'd say this is the point of ignition, okay? Судя по обугливанию, я сказал бы, что это точка воспламенения, а?
Any dust particle is a combustible if you let too much of it collect, and they find an ignition source. Малейшие частицы являются горючими если их соберется слишком много, и найдется какой-то катализатор.
Let me just run a trace on your ignition key's G P.S. Я отслежу ваш ключ зажигания по GPS.
It says the ignition switch fuse is found at location number 27. Написано, что предохранитель ключа зажигания на схеме под номером 27.
Are they in the ignition? Они в замке зажигания?
Yeah, well, turns out that ignition key is just as misogynistic as that stick shift of yours. Да, твой ключ такой же женоненавистник, как и коробка передач.
Collect speakers, put in car, drive back, take key from ignition. "Забрать динамики, погрузить в машину, приехать обратно, вынуть ключ из зажигания".
No response from ignition systems. Системы зажигания не отвечают.
Take your hand off the steering wheel, foot off the pedal, turn off the ignition. Уберите руку с руля, ногу с педали, выключите зажигание.
The keys were in the ignition. Ключ был в замке зажигания.
It's like a two-stroke engine, but it's really weird, because if you want to go in reverse, you press the key and when you do the ignition, the solenoid drops to the back. Это как двухтактный двигатель, но это действительно странно, потому что если вы захотите поехать задом, вы нажимаете кнопку и когда вы производите зажигание, соленоид опускается назад.
I think I just found the ignition device. Думаю, я только что нашел запал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!