Примеры употребления "ice breakers" в английском

<>
Years ago, back before the ice breakers, this water would freeze over in winter sometimes, all the way across. Много лет назад, ещё до ледоколов, вода зимой иногда замерзала, во всей реке.
‘The flash crash could happen here: our system’s automatic stops would kick in automatically so it wouldn’t be as dramatic, but we could still have a 10% drop before the circuit breakers kick in,’ said Kay Swinburne, a former banker and Conservative MEP on the British government’s Economic Affairs Committee. «Мгновенный обвал может произойти и здесь: автоматическая остановка нашей системы произошла бы автоматически, поэтому ситуация не была бы столь же серьезной, но у нас все еще могло быть 10%-ое снижение до того, как сработают предохранители» - сказал Кей Свинберн (Kay Swinburne), бывший банкир и член консервативной партии из Комитета Британского правительства по экономическим вопросам (the British government’s Economic Affairs Committee).
I want it with plenty of ice. Я хочу чтобы добавили много льда.
European stock exchanges say such events couldn’t happen here: they have safety features such as circuit breakers, which halt trading on a stock when prices move too sharply. Европейские фондовые биржи говорят, что такие события не могли произойти в Европе: у них есть оборудование системы безопасности, в виде предохранителей, которые останавливают торговлю акциями, когда цены слишком резко скачут.
Heat turns ice into water. Тепло превращает лёд в воду.
Except: what if during a trading halt (due to the daily overnight gap, or circuit breakers), we can't exit a momentum position in time? За исключением случаев, когда во время рыночного перерыва (утренний гэп или перебои с электричеством) мы не можем вовремя выйти из моментум позиции.
The ice is too thin to skate on. Лёд слишком тонкий, чтобы кататься на нём.
You are genetic code breakers. Вы дешифровщики генетического кода.
Low temperatures turn water into ice. При низких температурах вода превращается в лёд.
Ralph thought I was soaping his sauce, so he broke into my place and took all the breakers out of my electrical panel. Ральф думал, что я добавил мыло в его соус, так что он ворвался ко мне и стырил все выключатели моей электрической панели.
I went to Hokkaido to see the floating ice. Я поехал на Хоккайдо, чтобы посмотреть на плавающие льдины.
Rule breakers were usually considered kind of cool. Нарушители правил обычно казались клёвыми.
I like chocolate ice cream! Люблю шоколадное мороженное!
We girls are all law breakers, love. Мы, девушки, такие рецидивистки.
The ice melted. Лёд растаял.
Your surprise witness just called to say she accepted an offer from the Breakers to serve as their international goodwill ambassador. Твоя свидетельница только что звонила сказать, что приняла предложение команды Брейкер стать их международным послом доброй воли.
John always breaks the ice in class. Джону всегда удаётся растопить лёд в классе.
Big ed, you might be willing to die For the honor of the breakers. Большой Эд, возможно, ты готов умереть ради чести "разрушителей".
The children were sliding on the ice. Дети скользили на льду.
Okay, find the main bus breakers on panel 11. Так, найди главные выключатели шин на панели 11.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!