Примеры употребления "ice block molding machine" в английском

<>
Because there's an ice cream store, like, a block away from your house. Потому что есть еще один магазин мороженного, через блок от твоего дома.
Report a dead body we shoved into an ice machine? Рассказать про труп, который мы спрятали в холодильник?
I've got one single nail, and another nail to nail it in with, and I'm gonna stop this infernal ice cream machine once and for all. У меня есть один гвозь, и другой гвоздь, чтобы забить им, и я собираюсь остановить эту инфернальную машину с мороженным раз и навсегда.
The keys are grouped together in a block like a conventional calculator or adding machine. Клавиши на ней сгруппированы в блок, как на обычном калькуляторе или арифмометре.
It's in a block of ice. Они в кубике льда.
I went fishing, thinking he'd been gone for three months, and I see him in a block of ice. Я шел ловить рыбу, раздумывая, куда он пропал на три месяца, и я увидел его в глыбе льда.
I don't want you to become a block of ice. Я не хочу, чтобы ты превратился в ледяную глыбу.
But it's frozen solid in a block of ice. Но его замороженное тело ведь внутри глыбы льда.
So we can work backwards to find out when Harry was placed on the block of ice that burnt his feet and eventually led to his death. Так что мы сможем вернуться назад чтобы понять, когда Гарри поставили на ледяной блок который сжёг его ноги и вероятно привёл к его смерти.
Well, for a guy who's spent the last six years in a block of ice with a bullet in his chest. Ну, для парня, который провел последние шесть лет в глыбе льда с пулей в груди.
He's very nearly a solid block of ice. Он почти так же тверд, как глыба льда.
Seeds that stuck to a block of ice. Семена, которые застряли в этой глыбе льда.
Block of wood, bucket of ice and a hatchet, sir. Разделочная доска, лёд и резак, сэр.
A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block. Склад, полный нелегальной пиротехники, взорвался и разрушил целый квартал.
I want it with plenty of ice. Я хочу чтобы добавили много льда.
The brain is just a complicated machine. Мозг просто сложная машина.
A little more sharp-eyed honesty about Britain's real weight in the post-war world might have enabled us British to play a more central role in Europe's affairs, molding the emerging European Union more closely to our own national interests. Немного больше проницательной честности о действительном значении Великобритании в послевоенном мире могло бы помочь нам, британцам, сыграть более важную роль в делах Европы и лучше приспособить создаваемый Европейский Союз к нашим национальным интересам.
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста.
Heat turns ice into water. Тепло превращает лёд в воду.
This machine cranks out a thousand screws an hour. Эта машина производит тысячу винтов в час.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!