Примеры употребления "hypnotise" в английском с переводом "загипнотизировать"

<>
Переводы: все26 загипнотизировать17 гипнотизировать6 другие переводы3
You'll hypnotise me no longer! Больше ты меня не загипнотизируешь!
You think you could hypnotise me, The Astounding Steven? Думаете ВЫ можете загипнотизировать МЕНЯ, Потрясающего Стивена?
You're not going to hypnotise me, are you? Вы не собираетесь, чтобы загипнотизировать меня?
I would suggest you allow me to hypnotise you. Я предлагаю позволить мне загипнотизировать тебя.
Yeah, well, I can hypnotise you right now if you like. Ну да, могу прямо сейчас вас загипнотизировать.
He's the man I hypnotised. Он человек, которого я загипнотизировал.
Right, who else wants to be hypnotised? Так, кого еще загипнотизировать?
I was hypnotised by Paul McKenna once. Однажды меня загипнотизировал Пол МакКенна.
I know it but Schultz has them all hypnotised. Знаю, но Шульц умеет говорить, он их всех загипнотизирует.
He suggested it right after he hypnotised me, and I. Он предложил это сразу после того, как он загипнотизировал меня, и я.
Its images were so powerful, it was like being hypnotised. Сцены были настолько сильные, что ты чувствовал себя загипнотизированным.
He hypnotised me and made me cluck like a chicken. Он меня загипнотизировал и заставил кудахтать, как курицу.
She's already hypnotised poor Colin into thinking he can write a book. Она уже загипнотизировала бедного Колина, и он думает, что сможет написать книгу.
Susy would believe it if you told her you'd hypnotised her with a feather duster. Сюзи не поверит, если ты скажешь, что загипнотизируешь ее пыльной тряпкой.
So, the only place he definitely knows you've been is the place you've hypnotised him. Так что ему известно только одно место, где вы были наверняка, там, где вы его загипнотизировали.
Sure, I'm the fortune hunter who hypnotised Marcia, who made her kill her father for his money. Считают, я загипнотизировал Марсию, чтобы она ради денег убила отца.
Dirk hypnotised you, and you suddenly think it's a great idea to go into business with him? Дирк загипнотизировал тебя, и ты вдруг подумал, что это хорошая идея войти с ним в долю в бизнесе?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!