Примеры употребления "hydrofluoric ether" в английском

<>
The USSR was facing certain demise – the nation was starving, the government broke – unless something like a $500 million gold windfall from Spain emerged out of the ether. Советскому Союзу грозила верная гибель - население голодало, система управления давала сбои. Спасти его могло лишь что-то вроде 500 миллионов долларов золотом, полученных от Испании.
He just happens to work at an auto parts store, which just happens to sell hydrofluoric acid. Он всего лишь работает в магазине автозапчастей, в котором всего лишь продается фтороводородная кислота.
Well, actually, there was a rumor in a fight in Brazil in 2010 that he put ether on his wristbands. Ходили слухи, что во время боя в Бразилии в 2010 он использовал эфир на своих манжетах.
60% hydrofluoric acid. 60% фтористоводородная кислота.
He gave it ether and gutted it alive. Он усыпил её эфиром и, вспоров живот,.
Hydrofluoric acid is its name, and dissolving skin is its game. Фтористоводородной кислотой его называют, и кожу им растворяют.
I banish your spirit to the cold ether of the outer sphere. Я изгоняю твой дух к холодному эфиру внешней сферы.
In high enough doses, hydrofluoric acid can cause cardiac arrest. В больших дозах фтороводородная кислота может вызвать остановку сердца.
I think I should be able to decide ether or not I'm going on a date. Я думаю, что я могла бы сама принимать решения ходить мне или не ходить на свидания.
A hydrofluoric acid burn leaches the body's calcium. Ожог фтористоводородной кислоты вымывает кальций из организма.
Ethyl ether mixed with nitrocellulose Would produce an explo. Если смешать этиловый эфир с нитроцеллюлозой, произойдет взры.
So his body was exposed to highly concentrated hydrofluoric acid. Таким образом его тело было подвержено воздействию высококонцентрированной фтористоводородной кислоты.
It's all in the floor, man, just like that Broward cop that walked into a room full of ether 10 days ago. Это все на полу, мужик, прямо как в случае того полицейского из Броуарда, который вошел в комнату, полную эфира, 10 дней назад.
You see, hydrofluoric acid won't eat through plastic. Видишь ли, фтористоводородная кислота не разъедает пластмассу.
The canisters Martin procured during the sting - _ - contain a mixture of dimethyl ether and polyvinyl acetate. Канистры, которые купил Мартин под прикрытием содержали смесь диметилового эфира и поливинилацетат.
We have hydrofluoric acid in your trunk, your handwriting on a hit list, and your DNA at the crime scene. У нас есть фтористоводородная кислота в твоём грузовике, твоя подпись на списке, и твоя ДНК на месте преступления.
I shan't touch them till I've had Jambi lock the absinthe and ether away. Я не буду их трогать пока Джамби не спрячет от меня абсент и эфир.
640I: For UN No. 1790, entry with more than 85 % hydrofluoric acid; 640I: Для № ООН 1790- позиции, для которой предусмотрено содержание фтористоводородной кислоты более 85 %;
There was ethyl ether traces all over him. На всей его одежде есть следы этила.
UN No. 1052 HYDROGEN FLUORIDE, ANHYDROUS; UN No. 1744 BROMINE or UN No. 1744 BROMINE SOLUTION; UN No. 1790 HYDROFLUORIC ACID with more than 85 % hydrogen fluoride; UN No. 2576 PHOSPHORUS OXYBROMIDE, MOLTEN ООН 1052 ВОДОРОД ФТОРИСТЫЙ БЕЗВОДНЫЙ; № ООН 1744 БРОМ или № ООН 1744 БРОМА РАСТВОР; № ООН 1790 КИСЛОТА ФТОРИСТОВОДОРОДНАЯ, содержащая более 85 % фтористого водорода; № ООН 2576 ФОСФОРА ОКСИБРОМИД РАСПЛАВЛЕННЫЙ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!