Примеры употребления "hugh" в английском

<>
Переводы: все24 хью24
Pay your respects to Hugh? Засвидетельствовать свое почтение кузену Хью?
Hugh Jackman's a hottie. Хью Джекмэн - сексуальный.
Thank you, thank you kindly, Hugh. Спасибо, спасибо тебе огромное, Хью.
Hugh, how big is a dwarf anteater? Хью, насколько велик карликовый муравьед?
Do you know Ser Hugh of the Vale? Вы знаете сира Хью из Долины?
I must say, Hugh, those new stripes suit you. Должна сказать, Хью, новые нашивки тебе идут.
I'll have Hugh hunt up the file on Guinevere Redpath. Я поручу Хью разыскать дело о Гиневре Редпат.
He shared a room with a man called Peter Van Hugh. Он делил комнату с человеком по имени Ван Хью.
It seems Queen Catherine has appointed Hugh Latimer as her private Chaplain. Похоже, что королева Кэтрин назначила Хью Латимера своим личным капелланом.
It transpires that Van Hugh wasn't the good friend he professed to be. Выяснилось, что Ван Хью не был таким уж хорошим другом, как он утверждал.
Perhaps you should tell Hugh why you've been boxing at Big Arthur's tent. Возможно, тебе следует сказать Хью, почему ты боксируешь в шатре Большого Артура.
Kate, just leaving a message for you - I know you're asleep by now - from Hugh. Кэйт, просто оставлю сообщение для тебя - Я знаю ты уже спишь сейчас - от Хью.
Somehow you discovered officer Collier's identity and you either gave it to him or to Hugh Killian. Каким-то образом вы обнаружили, кто такой офицер Коллиер, и сообщили об этом или Гиббонсу, или Хью Киллиану.
Let's now pretend that I am a prominent quantity surveyor and Hugh is Geoffrey Cavendish, a client. Давайте представим, что я - Блестящий сметчик, а Хью - Джеффри Кавендиш, мой клиент.
Hugh, count yourself lucky the Sword of Islam haven't already posted pictures of dead soldiers on their website. Хью, считай себя счастливчиком, если "Меч Ислама" еще не разместил фотографии погибших солдат на своем сайте.
I found a good spot out front, just as long as another Hugh and Amir don't come by. Я подобрал отличное место перед домом, если конечно не придут очередные Хью и Амир.
Like, you know, in Notting Hill where Hugh Grant bumps into Julia Roberts and he spills his orange juice on her? Как, помнишь, в "Ноттинг-Хилл", когда Хью Грант сталкивается с Джулией Робертс и проливает на нее апельсиновый сок?
But why would Hugh leave Inspector Robinson, even for a better job with more money, and why doesn't the Inspector stop him? Но почему Хью бросает инспектора Робинсона, даже если за ту работу больше платят, и почему инспектор не останавливает его?
Hugh was born and brought up in a working-class home that his parents had specially built in the grounds of their Gloucestershire estate. Хью родился и вырос в скромном домике, который его родители специально выстроили в своем Глостерширском поместье.
The main advocates of the idea, developed in the 1920s, were the Italian Giulio Douhet, the American William Mitchell, and the Englishman Hugh Trenchard. Основными сторонниками идеи, разработанной в 1920-х годах, были итальянец Джулио Дуэ, американец Уильям Митчелл и англичанин Хью Тренчард.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!