Примеры употребления "how does it feel" в английском

<>
"How does it feel to be free?" "Ну и как это - быть свободными?"
And when you love, how does it feel? Что вы чувствуете, когда любите?
How does it feel to realize you're wrong? Что вы чувствуете, когда понимаете, что вы оказались не правы?
So, how does it feel to be a professional detective? Ну, каково быть профессиональным детективом?
I don't mean to pry, but how does it feel? Не хочу лезть не в свое дело, но каково это?
How does it feel to be a person using a Zipcar? Что значит быть человеком, пользующимся услугой Zipcar?
How does it feel to be eliminated for a crappy design? А каково это, быть отсеянной за дерьмовый дизайн?
How does it feel To beat nine-Time national champion Tony cooper? Каково это - выиграть у 9-кратного победителя чемпионата страны Тони Купера?
And he's going around, "How does it feel to be free?" Он идет и спрашиваает: "Ну и как это - быть свободными?"
So how does it feel to be on top of the world? Ну так что чувствуешь, находясь на вершине мира?
How does it feel to know you're gonna spend the rest of your life in pain? Каково это, знать, что свою оставшуюся жизнь ты проведёшь со мной?
So, how does it feel to be responsible for maiming George Tucker, town golden boy? Каково это быть ответственной в том, что произошло с Джорджем Такером, городским золотым мальчиком?
How does it feel - emotionally - how does it feel to be wrong? Каково это - эмоционально что вы чувствуете, когда ошибаетесь?
He doesn't quite know what to do, so he starts going around the crowd and starts talking to people in the crowd and he says to people in this rather unique way, "How does it feel to be free?" Он не совсем знает, что ему делать, поэтому он идет к толпе и начинает разговаривать с людьми. И он, в своей довольно особенной манере, спрашивает у людей: "Ну и как это - быть свободными?"
What does it feel like, Dido? Какого это, Дайдо?
'I can't understand how it happens, because if you ask people, no-one wants a war, so how does it happen? "Я не могу понять, как это происходит, потому что если спросить людей, никто не хочет войны, так как это происходит?
Does it feel nice? Ну, хорошо тебе?
What is refback and how does it work? Что такое рефбэк и как он работает
Why does it feel like the prom all of a sudden? Почему я чувствую себя как на выпускном вечере?
What is Code Generator and how does it work? Что такое Генератор кодов и как он работает?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!