Примеры употребления "hot spare drive" в английском

<>
Format a spare USB flash drive as a memory unit. Отформатируйте USB-устройство флэш-памяти в качестве запоминающего устройства.
Say, an extra hot human with legs to spare? Скажем, очень горячий человек, с ногами, которые раздвигаются?
God's there with his little spare and it enables you to drive real slow till you get to the next station. Бог, с маленькой запаской, рядом и ты сможешь медленно доехать до следующего автосервиса.
And a hate group educator and a regular churchgoer, and in her spare time, she runs a canned food drive at a women's shelter. И ведет семинары, постоянно ходит в церковь, и в свободное время, организовывает сбор консервов в женском приюте.
My colleague Bruce Damer and I were up there last September, testing whether the hot gases coming out of a fumarole could drive the reaction that makes RNA polymers. Я со своим коллегой Брюсом Деймером (Bruce Damer) побывал там в конце сентября, пытаясь выяснить, могут ли выходящие из фумарол (источник вулканического происхождения с интенсивным выделением пара и газов) горячие газы порождать реакцию, создающую полимеры РНК.
The combined cycle gas turbine system gains efficiency as the hot exhaust air from a simple cycle turbine is guided to a heat recovery steam generator to produce steam and drive a steam turbine. Газотурбинная установка комбинированного цикла имеет высокий кпд благодаря тому, что горячий воздух на выходе из турбины простого цикла направляется в парогенератор с рекуперацией тепла для выработки пара и приведения в движение паровой турбины.
And, with investors seeking higher returns, more QE – especially by the US – will drivehot money” (short-term portfolio flows) into high-yield emerging-market economies, which could inflate dangerous asset bubbles in Asia, Latin America, and elsewhere. Но во время, когда инвесторы, которые ищут больших доходов, большее QA - особенно в США - будет способствовать тому, что “горячие деньги” (краткосрочные потоки капитала) потекут в высоко прибыльные экономики развивающихся стран и могут накачать опасные пузыри активов в Азии, Латинской Америке и в других местах.
Tom gave Mary permission to drive his car. Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
It will be hot tomorrow. Завтра будет жарко.
Can you spare me a few minutes? I'd like to have a word with you. Не могли бы вы уделить мне несколько минут? Я хотел бы поговорить с вами.
I tried to get him to learn to drive. Я попробовал устроить, чтобы он научился водить.
I feel all the better for a hot bath. После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
You can study IP related material during work hours when you have time to spare. Вы можете изучать материалы по интеллектуальной собственности в рабочие часы, когда у вас выдастся свободное время.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
It is extremely hot and humid in Bali in December. В Декабре на Бали крайне жарко и влажно.
What do you do in your spare time? Что вы делаете в свободное время?
What? You don't know how to drive a car yet? Что? Ещё не умеешь водить машину?
It's too hot and I'm very tired. Слишком жарко, и я очень устал.
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? Кстати, у тебя было свободное время на осмотр достопримечательностей пока ты там был?
Can your brother drive a car? Твой брат умеет водить машину?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!