Примеры употребления "horse blanket" в английском

<>
Cole, get back under the horse blanket, please. Коул, вернись под лошадиную попону, пожалуйста.
His "horse blanket," he used to call it. "Попона", как он обычно называл.
He says that some horse blankets were stolen out of his barn, and now it looks like there's someone living in a hunting shack up in the woods out there. Говорит, что несколько попон украдены из его амбара, и такое ощущение, что там, в лесу, кто-то живет в охотничьей хижине.
May I have a blanket? Можно мне одеяло?
A horse runs quickly. Лошадь бежит быстро.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
I own a horse. Я - владелец лошади.
Could you bring me a blanket? Не могли бы Вы принести мне одеяло?
Get down from your horse. Спешьтесь.
Can I get a blanket? Могу ли я взять скатерть?
Not every horse can run fast. Не всякая лошадь может быстро бежать.
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? Я очень чувствителен к холоду. Можно мне еще одно одеяло?
The horse balked at the jump. Лошадь заартачилась перед барьером.
Could I have an extra blanket, please? Можно мне еще одно одеяло?
A nod is as good as a wink to a blind horse. Слепой лошади что кивай, что подмигивай.
Can I have a blanket, please? Могу я попросить одеяло?
I am a Trojan horse, so I have infected your Mac computer. Я - троян, поэтому я заразил твой макинтош.
I would like to have another blanket. Я хотел бы получить еще одно одеяло.
Don't you think my horse ought to win the Derby? Ты не думаешь, что моя лошадь победит на дерби.
Under questioning from the judge Friday, Manning said that he inferred from his guard's order that he should drop a blanket that could have covered him, but he acknowledged that no one had ordered him to drop it. Отвечая на вопросы судьи в пятницу, Мэннинг сказал, что понял из приказа охранника, что должен бросить одеяло, которым мог бы прикрываться, но признал, что никто прямо не приказывал ему бросать его.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!