Примеры употребления "hooker" в английском с переводом "проститутка"

<>
Переводы: все43 проститутка24 хукер1 другие переводы18
Sounds like hooker alimony to me. Звучит, как алименты проститутке.
First a junkie, now a hooker. Сначала наркоманка, теперь проститутка.
So it was hooker in the bedroom, with the candlestick. Итак, с подсвечником в спальне была проститутка.
Tico Arriola's been tied in with the hooker killing. Тико Арриола был связан с убийством проститутки.
You know, if I were a hooker, this snuggle would cost you. Знаешь, будь я проституткой, тебе бы это стоило денег.
Escort, hooker, prostitute, whore - I don't mind what you call me. Эскорт, путана, проститутка, шлюха - Не важно, как вы меня назовёте.
I mean, for all we know, she could become a junkie Or a hooker! Я хочу сказать, из того, что мы знает, она может быть наркоманкой или проституткой!
Yeah, well, Pretty Woman may have been a romantic movie, but Julia Roberts was still a hooker. Да, возможно "Красотка" была романтическим фильмом, Но Джулия Робертс все равно играла проститутку.
Keeps fiddling with his wedding ring, feeling guilty about something, probably the hooker he picked up earlier. Теребит свое обручальное кольцо, чувствует себя в чём-то виноватым вероятнее, проститутка, которую снял недавно.
The husband hires himself a hooker, and after, when he passes out or takes a shower, she rips him off. Муж нанимает проститутку, а затем, когда он принимает душ, она его обворовывает.
Married dude pays for a hotel room in cash, nine times out of ten, he's getting it in with a hooker. Женатые мужчины платят за номер наличными, девять из 10, что он там с проституткой.
Kirsten's stuck being a hooker, paying the bills on her back, while her little sister is at home being treated like a princess. Кирстен застряла в роли проститутки, сама вынуждена оплачивать счета, в то время как с её младшей сестрой обращаются, как с принцессой.
The whole world knows he shags hookers. Весь мир знает, что он снимает проституток.
Right, right, with the drugs and the hookers. Ага, ага, с наркотой и проститутками.
A commissioner who arrests hookers and cheap crooks. И будет ловить карманных воришек и проституток.
I've been using a hooker's lip gloss. Я использовала блеск для губ этой проститутки.
Only hookers and insane co-eds would agree to this. Только проститутки и безумные студентки могли согласиться на это.
Politicians and hookers - that one's as old as time. Политики и проститутки - старо как время.
I usually only get to frisk, like, meth heads and dirty hookers. Я обычно так обыскиваю, наркоманок и грязных проституток.
I would replace the crackheads and the hookers with people who wouldn't completely ruin the place. И заменят всех наркоманов и проституток людьми, которые окончательно не уничтожат это место.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!