Примеры употребления "honored guest" в английском

<>
Well, if your schedule allows, we would love for you to be an honored guest at the inaugural benefit in your sister's name. Чтож, если ваше расписание позволяет, нам бы хотелось, чтобы вы были нашим почетным гостем на торжественного вечере в честь вашей сестры.
Varus is honored guest. Вар почётный гость.
We'd be honored to have you as our guest. Мы почтём за честь принимать вас, как нашего гостя.
Tom is our guest. Том - наш гость.
I’m honored to work with Tom. Для меня честь работать с Томом.
She was pleased to be treated as a guest. Ей было приятно, что с ней обращаются как с гостем.
As you have always honored your obligations, we are prepared to grant a respite. Так как Вы до сих пор всегда выполняли свои обязательства, мы готовы перенести Вам срок оплаты.
Be my guest! Будь моим гостем!
We feel honored by your invitation. My wife and I would like to come very much. Ваше приглашение делает нам честь, и мы с женой с удовольствием примем его.
I should like you to be my guest tonight. Я бы хотел, чтобы этим вечером вы были моим гостем.
The Company is honored to receive this acknowledgement of the efforts we put in to make sure that our platform is efficient and welcoming. Компания гордиться полученной премией, отражающей признание наших усилий в создании доступной и эффективной платформы.
A guest should not try to make himself superior to the host. Гостю не следует ставить себя выше хозяина.
MAYZUS is honored to present its STP Account – a new leading edge trading account for experienced traders. MAYZUS рада представить новый тип счета – STP – ведущий торговый счет для продвинутых трейдеров.
On his website Ditta gave a question and answer session about himself in which he says his fantasy job would be a lawyer representing clients on Death Row in America, his ultimate dinner guest as being Mohammed Ali and inequality as his motivation for work. На своем сайте Дитта организовал беседу в форме вопросов и ответов, в которой он говорит, что работа его мечты - это адвокат, представляющий клиентов со смертным приговором в Америке, идеальный компаньон для него за ужином - Мохаммед Али, а мотивация в работе - это неравенство.
We consider every award we receive a much esteemed recognition of this commitment and are extremely honored to have been commended by the industry's most prestigious award bodies. Мы считаем, что каждая награда, полученная нами - это признание наших заслуг и достижений, которыми мы по праву можем гордиться.
Perry was one of the singers to make a guest appearance on the Rolling Stones' tour this year. Перри была среди исполнителей, которые появились в качестве гостей в турне Rolling Stones в этом году.
EXNESS was honored for "Best Trading Conditions" at the Forex Expo Awards ceremony that took place as part of the international Moscow Forex Expo 2014. Компания EXNESS отмечена в номинации «Лучшие торговые условия» на церемонии награждения Forex Expo Awards, проводившейся в рамках международной выставки Moscow Forex Expo – 2014.
This page (together with the documents referred to on it) tells you the terms of use on which you may make use of our website (our site), whether as a guest or a registered user. На этой странице (а также в упоминаемых на ней документах) изложены условия пользования, на основании которых вы можете пользоваться нашим веб-сайтом (нашим сайтом) как посетитель или как зарегистрированный пользователь.
Your preference is honored first. Ваша настройка имеет приоритет.
George Sisti, a guest writer on retirement planning, argued adamantly against "active" management in a piece called "Forget hot funds and market-beating managers." George Sisti, приглашенный автор по пенсионному планированию, уверенно возражал против “активного” управления в статье названной “Забудьте о горячих фондах и управляющих, обгоняющих рынок”.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!