Примеры употребления "honesty" в английском с переводом "честность"

<>
Переводы: все131 честность105 другие переводы26
You bang on about honesty. Ты разглагольствуешь о честности.
Honesty is the best policy Честность - лучшая политика
Positive reinforcement, negative reinforcement, honesty. Положительная мотивация, отрицательная мотивация, честность.
Honesty is no guarantee of success. Честность - не гарантия успеха.
I am sure of his honesty. Я уверен в его честности.
In these dark days honesty surely pays. В эти темные дни честность окупается.
Honesty is not always the best policy. Честность не всегда лучшая политика.
I can't answer for his honesty. Я не могу поручиться за его честность.
Moreover, market relations stimulate honesty as a virtue. Более того, именно рыночные отношения делают честность важной добродетелью.
But German voters did not appreciate her honesty. Но германские избиратели не оценили ее честность.
We think warmth and smiles convey honesty, sincerity. Мы думаем, что сердечность и улыбки собеседника выражают честность и искренность.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
But what is honesty or dishonesty in a politician? Но что такое честность или нечестность для политика?
Honesty was the most important factor in his success. Честность была самым важным фактором его успеха.
One woman's honesty is another woman's over sharing. Что для одной женщины честность, для другой - длинный язык.
But political honesty is not the sole responsibility of politicians. Но за политическую честность ответственны не только одни лишь политики.
I answer for his honesty, for I know him well. Я отвечаю за его честность, потому что я его хорошо знаю.
Honesty is your only shot at making this any better. Честность - единственный способ всё наладить.
These values include honesty, trust, dedication, service, transparency, accountability and hope. К числу таких ценностей относятся честность, доверие, преданность делу, транспарентность, подотчетность и надежда.
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means. Нищета с честностью предпочтительнее несправедливо приобретённого богатства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!