Примеры употребления "hollywood" в английском с переводом "голливуд"

<>
Sable Fine Jewelers in Hollywood. Ювелирный салон "Сэйбл Файн" в Голливуде.
Paul Haggis, the hypocrite of Hollywood Пол Хаггис, лицемер из Голливуда
Anis, Hollywood Jet Funk, via France. Анис, Голливуд, но вообще из Франции.
But Hollywood extends it to the robots. Но Голливуд сводит это к роботам.
Glenn Miller Orchestra at the Hollywood Palladium. Оркестр Глена Миллера в "Палладиуме" в Голливуде.
Are you holding up the whole Hollywood sign? Ты держишь всю надпись "Голливуд"?
The old deserted bridge near the Hollywood sign. Старый заброшенный мост возле вывески "Голливуд".
Is Hollywood ready for Jay and Silent Bob? Голливуд готов к встрече Джея и Молчуна Боба?
Hollywood shoots an increasing number of films elsewhere. Голливуд все большее количество фильмов снимает в других местах.
"Mr. Spencer" is not a Hollywood talent scout. "Мистер Спенсер" не ищет таланты для Голливуда.
Hollywood does this all the time, of course. Конечно, так всегда делают в Голливуде.
He was found murdered near the Hollywood sign. Его тело только что нашли у знака Голливуд.
He was just found murdered near the Hollywood sign. Его тело только что нашли у знака Голливуд.
Indeed, "Bollywood" produces more movies every year than Hollywood. Действительно, "Болливуд" ежегодно производит больше фильмов, чем Голливуд.
Maybe we can work in the Hollywood sign this time. Может, на этот раз буквы "Голливуд" в кадр войдут.
The Hollywood sign is a rebel, I mean, a nightmare. Знак Голливуда это бунтарь, я имею в виду, кошмар.
Boids and its ilk revolutionized Hollywood in the early ’90s. Программа Boids и ей подобные произвели настоящую революцию в Голливуде в начале 1990-х годов.
Today more than 60 Hollywood stars were struck with horror. Сегодня ужас охватил более 60 звезд Голливуда.
Hollywood has its rivalries, and the Valley has its rivalries. В Голливуде есть своя конкуренция, и в Долине есть своя конкуренция.
And leave it to Hollywood to get it just right. И пусть Голливуд решает, что да как.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!