Примеры употребления "hill tribe" в английском с переводом "горное племя"

<>
Переводы: все8 горное племя4 другие переводы4
The Lords of the Vale have always spat upon the hill tribes. Лорды Долины всегда плевали на горные племена.
Thailand's legislation and Constitution particularly emphasized the protection of the rights of women, children, disabled persons, migrant workers and hill tribes. В законодательстве и конституции Таиланда обращается особое внимание на защиту прав женщин, детей, инвалидов, трудящихся-мигрантов и представителей горных племен.
Also in her report on her visit to Thailand, the Special Representative expressed deep concern over numerous cases of alleged or attempted murder of defenders representing hill tribes and labour rights movements. В своем докладе по итогам поездки в Таиланд Специальный представитель также выразила глубокую озабоченность по поводу многочисленных сообщений об убийствах или покушениях на убийства правозащитников, представляющих интересы горных племен и движений в защиту трудовых прав.
Thus, while States such as Cambodia, Nepal and the Philippines explicitly use the term “indigenous”, which is now used in international discourse on the subject, other countries have traditionally used different expressions, such as “tribal peoples” and “hill tribes”, as well as similar expressions in local languages, such as Adivasis or Orang Asli, which refer to the idea of aboriginality. Так, хотя такие государства, как Камбоджа, Филиппины или Непал непосредственно используют термин «коренные», который в настоящее время применяется в международных дискуссиях, в других странах традиционно используются другие понятия, такие, как «племенные народы», «горные племена», а также аналогичные термины на местных диалектах, например «адивасы» или «оранг асли», обозначающие коренных жителей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!