Примеры употребления "highly flammable" в английском

<>
Those are made of celluloid, highly flammable. Они сделаны из целлулоида, легко воспламеняются.
Flammable and highly flammable liquid substances and preparations maintained at a temperature above their boiling point. воспламеняющиеся и лекговоспламеняющиеся жидкие вещества и составы, содержащиеся при температуре, превышающей их температуру кипения.
The quake caused a crack in a tank that was holding a severely toxic, highly flammable chemical called aniline. Землетрясение вызвало трещину в резервуаре, который содержал крайне токсичное, летучее горючее вещество под названием анилин.
It was a time when the costumes were highly flammable, the candy was full of gluten, and you didn't have to sign a legal waiver to enter a haunted house. В то время костюмы легко воспламенялись, в конфетах был глютен, и не нужно было подписывать отказ от претензий, чтобы войти в комнату страха.
Staff told the Board that, when the fire engulfed the vehicle repair workshop, with its highly flammable contents, it was impossible to prevent the fire from spreading to the warehouse area, which held medicines, food, general supplies and blankets. Сотрудники сообщили Комиссии о том, что, когда огонь охватил здание авторемонтной мастерской с ее легко воспламеняющимся содержимым, было невозможно не допустить распространения огня на территорию складов, в которых хранились медикаменты, продовольствие, общие припасы и одеяла.
Such materials include: radioactive materials, unless approved and supervised by the Commission for Environmental Affairs of the Aqaba authority, highly flammable substances, malodorous substances, hazardous substances as determined by the said Commission and prohibited foodstuffs or foodstuffs harmful to environmental health. К числу запрещенных материалов относятся следующие: радиоактивные материалы (за исключением материалов, разрешенных и контролируемых комиссией по вопросам охраны окружающей среды округа Акабы), материалы с высокой возгораемостью, зловонные вещества, опасные материалы, определенные вышеупомянутой комиссией, а также запрещенные продукты питания и продукты питания, которые могут причинить вред окружающей среде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!