Примеры употребления "high torque test" в английском

<>
Alternating torque test as per Annex 9. испытание при знакопеременном крутящем моменте согласно приложению 9.
Annex 9- Alternating torque test Приложение 9- Испытание на знакопеременном крутящем моменте
In an alternating torque test the torque acting on wheel during braking and acceleration is simulated. В ходе испытания при знакопеременном крутящем моменте имитируется крутящий момент, воздействующий на колесо во время торможения и ускорения.
Appendix 2- Torque wheel test procedure Добавление 2- Процедура испытания крутящего момента колеса
The locking system must still withstand the application of this torque after the test specified in Part 2 of annex 4 to this Regulation. Система блокировки должна неизменно выдерживать этот крутящий момент после испытания, предписанного в части 2 приложения 4 к настоящим Правилам;
And if you want to go faster, say on pavement, you can shift to a high gear, and you get less torque, but higher speeds. Чтобы ускориться на асфальте, ты повышаешь передачу и уже меньше крутишь педали, а скорость возрастает.
On one cylinder the end boss shall be torque tested to 500 Nm in accordance with the test method in paragraph A.25 (Appendix A). Концевые приливы одного баллона подвергаются испытанию на кручение с приложением крутящего момента в 500 Нм в соответствии с методом испытания, изложенным в пункте A.25 (добавление A).
The group had its first meeting in December 2001, proposed its Terms of Reference, and was expected to propose a global technical regulation for off-cycle emissions for vehicles in use, ensuring that exhaust emissions would not be excessive at engine speed and torque combinations not covered in the official test procedure. Эта группа провела свое первое совещание в декабре 2001 года, предложила положения о своем круге ведения и, как ожидается, должна подготовить глобальные технические правила по выбросам из эксплуатируемых транспортных средств вне условий цикла, в соответствии с которыми выбросы выхлопных газов не должны быть чрезмерными при сочетаниях значений частоты вращения двигателя и крутящих моментов, не охваченных официальной процедурой испытания.
These alternate techniques must satisfy the intent of the specified mapping procedures to determine the maximum available torque at all engine speeds achieved during the test cycles. Эти альтернативные методы должны отвечать цели конкретных процедур отображения для определения максимального крутящего момента при всех оборотах двигателя, достигаемых в ходе циклов испытания.
For example, the U.S. FTP applies only at a specific temperature range and only at the specific speed and torque points and in the order specified in the FTP test cycle. Например, процедуры U.S. FTP охватывают только температурный диапазон и только определенные значения скорости и крутящего момента, причем в порядке, предусмотренном испытательным циклом FTP.
Feedback engine speed and torque must be recorded at least once every second during the test cycle, and the signals may be electronically filtered. Получаемые данные о числе оборотов двигателя и вращающем моменте должны регистрироваться по крайней мере один раз в секунду в ходе цикла испытания, а сигналы могут фильтроваться с помощью электронных средств.
Actual engine speed and torque shall be recorded at least once every second during the test cycle (1 Hz), and the signals may be electronically filtered. Значения реальной частоты вращения и реального крутящего момента двигателя регистрируются не реже одного раза в секунду на протяжении испытательного цикла (1 Гц), а поступающие сигналы могут пропускаться через электронный фильтр.
However, as discussed above, this regulation defines the torque capacity of the steering machine used in the responsiveness test and uses the commanded peak steering angle, rather than the measured peak steering angle, as the indication of tests in which the vehicle shall meet the responsiveness criteria. Однако, как указывалось выше, в настоящих правилах определяется мощность крутящего момента, создаваемого механизмом управления, используемым в ходе проведения испытания на реакцию, и применяется- в качестве показателя испытаний, которые должны подтвердить, что данное транспортное средство отвечает критериям реакции,- не замеренное пиковое значение угла поворота рулевого колеса, а заданное пиковое значение этого угла.
Note the false break of the recent high in June, followed by another test and failure at that level, then the market just sold-off hard. Обратите внимание на ложный прорыв предыдущего максимума, сопровождаемый новым тестированием этого уровня, который закончился неудачей, после чего рынок стал сильно снижаться.
While it’s impossible to state conclusively, there is a possibility that the weekly high has already emerged on the initial test of the 1.3860 level. Хотя невозможно заявить однозначно, есть вероятность, что недельный максимум уже состоялся при изначальном тестировании уровня 1.3860.
If the set flow rate cannot be maintained over the complete cycle (within ± 5 per cent) because of high particulate loading on the filter, the test shall be voided. Если из-за интенсивных отложений частиц на фильтре поддерживать заданный расход на всем протяжении цикла (в пределах ± 5 %) невозможно, то результаты испытания признаются недействительными.
If the set flow rate cannot be maintained over the complete cycle (within ± 5 per cent) because of high particulate loading on the filter, the test must be voided. Если установленный расход не может поддерживаться на протяжении всего цикла (в пределах ± 5 %) из-за высокой нагрузки твердых частиц на фильтр, то результаты испытания не учитываются.
So you faked high blood pressure in order to fail a medical test? Так что, ты сфальсифицировал давление чтобы не пройти медосмотр?
For high molecular mass polyethylene packagings, the test may be carried out with the standard liquid mixture of hydrocarbons (white spirit) in place of benzene, toluene or xylene. При испытании тары из полиэтилена с большой молекулярной массой в качестве наполнителя вместо бензола, толуола и ксилола можно использовать стандартную смесь жидких углеводородов (уайт-спирит).
The expert from India introduced GRPE-53-08 proposing to amend in gtr No. 4 the definition of " high speed nhi " to avoid difficulties in applying the test cycle for gas engine. Эксперт от Индии внес на рассмотрение документ GRPE-53-08, в котором предлагается изменить в гтп № 4 определение " высокого числа оборотов nhi " во избежание трудностей с применением цикла испытаний для газового двигателя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!