Примеры употребления "heath hen" в английском

<>
I am not a birder or anything, it just the the last surviving heath hen is a character. Я не птичник никакой, просто этот последний из оставшихся в живых, он главный персонаж в.
It may be awhile before eating a chicken wing is seen, as it should be, as the heath equivalent of smoking a cigarette — the meat industry is still more powerful than tobacco has ever been, and most of the medical establishment is not yet as nutrition-focused as progressive scientists and doctors like T. Colin Campbell and Dean Ornish. Нескоро еще наступит время, когда поедание куриного крылышка будет (как ему и следует быть) приравнено к курению сигареты - мясная промышленность по-прежнему гораздо более влиятельна, чем когда-либо была табачная, и большая часть медицинской общественности пока не придает столько внимания питанию, как это делают прогрессивные ученые и врачи типа Колина Кэмпбелла или Дина Орниша (Dean Ornish).
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production. Важно не допустить заражения сальмонеллой при производстве куриных яиц.
When you delete a heath record, it is deleted from all users who had access to it. Когда вы удаляете медицинскую запись, она удаляется для всех пользователей, которые имели к ней доступ.
This is a hen egg. Это куриное яйцо.
The TUC have Heath on the rack and are trying to destroy us all. Конгресс тред-юнионов прижимает Хита и пытается уничтожить всех нас.
Eggs cannot teach a hen. Яйца курицу не учат.
Mrs. Barnsley, Miss Heath, Mr. Barnsley, Mr. Randall. Миссис Барнсли, мисс Хит, мистер Барнсли и мистер Рендал.
Better an egg today than a hen tomorrow. Лучше яичко сегодня, чем курица завтра.
Well, no-one knows, although some people still believe he roams wild on Hampstead Heath. Ну, никто точно не знает, хотя некоторые верят, что она одичала и рыскает по парку "Hampstead Heath".
Eggs can’t teach a hen. Яйца курицу не учат.
I felt like Lear on the heath like the Duchess of Malfi bayed by madmen. Я ощущал себя Лиром в ночной степи, герцогиней Мальфи в окружении бесноватых.
A black hen lays a white egg От черной курочки да белое яичко
We found bits of him up on the Heath after the triffid attack. Мы нашли на пустоши, то что от него осталось после атаки триффидов.
I'll see her hanging from a shaming rack pulled apart like an overcooked hen! Я хочу, чтобы её распяли на позорной дыбе, разорвали на части, как пережаренную курицу!
Eldridge, whose nefarious dealings may have earnt him in excess of £250,000, was last seen on Tuesday near Hampstead Heath Элдридж, чьи мерзкие нелегальные действия предположительно принесли ему 250,000 фунтов, последний раз был замечен во вторник около Hampstead Heath
Mother Hen here says you're friends with Peggy Carter. Наседка говорит, что вы друзья с Пегги Картер.
Pat, Heath, you guys have given me the courage to go back in there, stand up to my wife, and tell her she was right all along. Пэт, Хит, вы, парни, дали мне храбрость вернуться туда, предстать перед своей женой и сказать ей, что она была права с самого начала.
She's been making shit like stuffed cabbage, Cornish hen. Она делает всякое дерьмо типа фаршированных кабачков, куропатки.
And currently to be found filming, most days, on Hampstead Heath. И теперь снимается в новом фильме на Хэмпстед Хит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!