Примеры употребления "heath" в английском

<>
Why are we going to the Heath? Зачем нам в пустоши?
Mrs. Barnsley, Miss Heath, Mr. Barnsley, Mr. Randall. Миссис Барнсли, мисс Хит, мистер Барнсли и мистер Рендал.
We found bits of him up on the Heath after the triffid attack. Мы нашли на пустоши, то что от него осталось после атаки триффидов.
And currently to be found filming, most days, on Hampstead Heath. И теперь снимается в новом фильме на Хэмпстед Хит.
The TUC have Heath on the rack and are trying to destroy us all. Конгресс тред-юнионов прижимает Хита и пытается уничтожить всех нас.
Pat, Heath, you guys have given me the courage to go back in there, stand up to my wife, and tell her she was right all along. Пэт, Хит, вы, парни, дали мне храбрость вернуться туда, предстать перед своей женой и сказать ей, что она была права с самого начала.
When Tony Blair swept to power in 1997, he was widely welcomed throughout Europe as the most pro-European British Prime Minister since Edward Heath a quarter of a century earlier. Когда Тони Блэр пришел к власти в 1997 году, его приход приветствовался по всей Европе, поскольку он был наиболее прообщеевропейским премьер-министром Британии за последнюю четверть века со времен Эдварда Хита.
The percentage of protected species in heaths has clearly changed. Процентная доля защищенных видов вересковых пустошей явно изменилась.
Are there any mud samples we can trace to local heaths and moors? Есть какие-нибудь грязевые следы ведущие на местные пустоши и болота?
Despite conservation efforts, many lowland heaths in Western Europe have become dominated by grass species over the past 20-50 years. Несмотря на предпринимаемые природоохранные усилия, в последние 20-50 лет на многих низинных пустошах в Западной Европе начали преобладать травяные виды.
Well, no-one knows, although some people still believe he roams wild on Hampstead Heath. Ну, никто точно не знает, хотя некоторые верят, что она одичала и рыскает по парку "Hampstead Heath".
I felt like Lear on the heath like the Duchess of Malfi bayed by madmen. Я ощущал себя Лиром в ночной степи, герцогиней Мальфи в окружении бесноватых.
When you delete a heath record, it is deleted from all users who had access to it. Когда вы удаляете медицинскую запись, она удаляется для всех пользователей, которые имели к ней доступ.
I am not a birder or anything, it just the the last surviving heath hen is a character. Я не птичник никакой, просто этот последний из оставшихся в живых, он главный персонаж в.
He's physically fit and probably works out a lot, so he may frequent inexpensive gyms or heath clubs. Он в хорошей физической форме, и, видимо, много тренируется, так что может часто посещать недорогие спортзалы и оздоровительные клубы.
Eldridge, whose nefarious dealings may have earnt him in excess of £250,000, was last seen on Tuesday near Hampstead Heath Элдридж, чьи мерзкие нелегальные действия предположительно принесли ему 250,000 фунтов, последний раз был замечен во вторник около Hampstead Heath
And on this, heath, child survival, and it doesn't come as a surprise that Africa south of Sahara is at the bottom. А это - здоровье, выживаемость детей. Не удивительно, что Африка южнее Сахары находится внизу графика.
Alternatively, they could register a new drug with the Heath Impact Fund, which would set a low price based on the drug’s manufacturing cost. В качестве альтернативы они могут зарегистрировать новое лекарство в Фонде содействия здравоохранению, который установит низкую цену, основанную производственных затратах лекарства.
The projects are intended to provide support on short term notice for local-level, non-recurrent activities in the areas of heath, education, public infrastructure and social services. Проекты призваны оказывать оперативную поддержку в проведении на местном уровне единовременных мероприятий в областях здравоохранения, образования, общественной инфраструктуры и социальных услуг.
At the occasion of World AIDS Day on 1 December 2008, the Minister of Heath spoke at a candle-light vigil in memory of Cayman's AIDS victims at John Gray Memorial Church. В связи с проведением 1 декабря 2008 года Всемирного дня борьбы со СПИДом министр здравоохранения выступил перед участниками ночного шествия со свечами, собравшимися у мемориальной церкви Джона Грея, чтобы почтить память жертв СПИДа на Каймановых островах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!