Примеры употребления "heartburn" в английском с переводом "изжога"

<>
Переводы: все30 изжога30
Just a bit of heartburn. Это просто небольшая изжога.
The salmon gives me heartburn. Из-за лосося у меня изжога.
He said he had heartburn. Он сказал, что у него изжога.
Except maybe some more heartburn. Разве что кроме изжоги.
Well, maybe a bit of heartburn. Ну, может быть небольшая изжога.
Heartburn can be a rotten business. Изжога может быть настоящей пыткой.
I've had heartburn all day. У меня изжога сегодня целый день.
Are you trying to give me heartburn? Хочешь, чтоб у меня началась изжога?
Anaemia, constipation, haemorrhoids, heartburn, hypertension, gingivitis, thrush? Анемия, запор, геморрой, изжога, повышенное давление, воспаление дёсен, молочница?
Uh, it would also relieve your heartburn and discomfort. Также она избавит вас от изжоги и ощущения дискомфорта.
One of them says, the sausage gave him heartburn. Один из них говорит, что у него из-за колбасы изжога.
The heartburn, gotta make sure it's not spreading. Изжога, надо удостовериться, что она не распространяется.
Could we go back and just pretend I said heartburn? Может, сделаем вид, что это просто изжога?
This guy thought he had a bad case of heartburn. Он думал, что у него просто изжога.
She's expecting, and she's in agony with heartburn. Она в положении и страдает от страшной изжоги.
That explains why some of them were taking the heartburn pill. Это объясняет, почему некоторые принимали таблетки от изжоги.
I put in the other pills, the ones for your heartburn. Я положила другие пилюли, от изжоги.
In any case, pending further tests, I think you had heartburn. В любом случае, в ожидании результатов анализов, я думаю, у Вас был приступ изжоги.
Well, do you think it could've been just heartburn maybe, or. Ну, а ты не думаешь, что это могла быть изжога, например, или.
So if Mommy has heartburn, one of them might catch on fire. Значит, если у мамочки изжога, один из них может загореться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!