Примеры употребления "healing" в английском

<>
Phoenix tears have healing powers. Слёзы феникса обладают целительной силой.
We're given healing powers without knowing it. Мы и не подозреваем о наших целительных силах.
And it's wonderful, wonderful for its healing powers. Всё прекрасно, это хорошо повышает целительную силу.
And we must use the gentle healing power of laughter. И мы должны использовать целительную силу смеха.
Its healing powers are without equal in the Five Kingdoms. Ничто в Пяти королевствах не сравнится с его целительной силой.
It's not just that, but music has great healing power. Не только, музыка обладает большой целительной силой.
All the healing power goes away when you reheat homemade soup in the microwave, so. Все целительные силы уходят, когда ты разогреваешь домашний суп в микроволновке.
I believe in fresh tennis balls, the healing power of bunnies, and that the novels of Susan Sontag are something I'll never read. Я верю в новые теннисные мечи, целительную силу кроликов и в то, что новеллы Сьюзан Зонтаг это то, что я никогда не читал.
I had spiritual healing sessions. Я проходила исцеляющие спиритуалистические сеансы.
Its healing powers are legendary. О его исцеляющих способностях ходят легенды.
It is ourselves we are healing. Мы лечим сами себя.
Healing powers, super reflexes, vampiric tendencies. Телепортация, скорость, сила, целительные способности, супер рефлексы, вампирские склонности.
Telekinesis, healing powers, limited weather control. Телекинез, исцеляющая сила, ограниченный контроль над погодой.
A good omelet has healing powers. Вкусный омлет - лучшее лекарство.
Never discount the power of healing touch. Никогда не преуменьшайте силу исцеляющего прикосновения.
Uh, the healing power of root beer. В исцеляющую силу корневого пива.
Hearing those songs was so healing for me. Эти песни были просто бальзамом на душу.
So it has some sort of healing power. Он содержит в себе какую-то исцеляющую энергию.
He thinks he's had a miraculous healing. Он думает, что он исцелился.
The healing process was taking a long time. Реабилитационный процесс занял довольно много времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!