Примеры употребления "hazel hen" в английском

<>
Hazel, when was the last time you heard a rat close a heavy church door? Хэйзел, ты видела когда-нибудь, чтобы крыса закрыла церковную дверь?
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production. Важно не допустить заражения сальмонеллой при производстве куриных яиц.
Last spring I had a woman named Hazel keeping house for me. Прошлой весной женщина по имени Хэйзел, присматривала за домом.
This is a hen egg. Это куриное яйцо.
He has brown hair, hazel eyes, and was last seen wearing shorts, sneakers, and a gray and white jacket. У него темные волосы, карие глаза и в последний раз его видели одетым в шорты, кроссовки и серо-белую куртку.
Eggs cannot teach a hen. Яйца курицу не учат.
Hazel and Filbert. Хэйзел и Филберт.
Better an egg today than a hen tomorrow. Лучше яичко сегодня, чем курица завтра.
Also, there's a disc golf competition in Hazel Hill tomorrow. Кроме этого, завтра в Хезел Хилл соревнования по дисковому гольфу.
Eggs can’t teach a hen. Яйца курицу не учат.
Even Hazel with her 25o pounds and her bedbugs. Как Хейзел с 250-ю фунтами и клопами.
A black hen lays a white egg От черной курочки да белое яичко
Now, Hazel Ortega is considered inactive, but she was a member of the Mambas. Сейчас Хейзел Ортега числится неактивной, но раньше она была членом банды Мамба.
I'll see her hanging from a shaming rack pulled apart like an overcooked hen! Я хочу, чтобы её распяли на позорной дыбе, разорвали на части, как пережаренную курицу!
That great smile, hazel eyes, cute little button nose. Улыбка голливудская, карие глазки, носик пуговкой.
Mother Hen here says you're friends with Peggy Carter. Наседка говорит, что вы друзья с Пегги Картер.
But before that, somebody's got to settle up for the hit on Hazel Ortega. Но перед этим кто-то должен рассчитаться за нападение на Хезел Ортега.
She's been making shit like stuffed cabbage, Cornish hen. Она делает всякое дерьмо типа фаршированных кабачков, куропатки.
Hazel Clausen is an anthropologist who took a sabbatical and decided, "You know, I would learn a lot about culture if I created a culture that doesn't exist from scratch." Хэйзел Клаузен - антрополог,она взяла творческий отпуск и решила "Я много узнаю о культуре, если сама создам культуру, которая не существует, с нуля".
Mind you, that little black hen real proud. Знайте, эта черная курочка очень гордая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!