Примеры употребления "hay day" в английском

<>
The discovery took place on a warm August day in 1896. Открытие было совершено теплым августовским днем 1896 года.
To seek a needle in a bottle of hay Искать иголку в стоге сена
This laboratory is where we study every day. В этой лаборатории мы занимаемся каждый день.
In response markets are making hay – stocks are rallying and clawing back yesterday’s losses as the situation stabilizes making it less likely that a conflict will arise in the near term, at least. Реакцией рынка было воспользоваться подходящим моментом – ценные бумаги растут и возмещают вчерашние потери, раз уж ситуация стабилизируется, что делает менее вероятным усугубление конфликта в ближайшем будущем, по крайней мере.
Every day has a sequel. У каждого дня есть продолжение.
The others are kept in a small enclosure and fed hay until they can fend for themselves. Остальных ученый держит в небольшом загоне и кормит сеном, дожидаясь, когда они сами научатся добывать себе пропитание.
At last we meet! I've waited so long for this day! Наконец-то мы встретились! Я так долго ждал этого дня!
No one in the hay! На сеновале никого!
One day, all children in Malaysia will have the opportunity to attain an excellent education. Когда-нибудь все дети в Малайзии будут иметь возможность получить блестящее образование.
Actually, I think I'm going to hit the hay. Думаю, я всё же пойду спать.
It kept snowing all day. Снег не прекращался весь день.
We milked cows, baled hay, fished. Мы доили коров, скирдовали сено, удили рыбу.
It has been raining on and off since the day before yesterday. С позавчерашнего дня то шёл, то переставал дождь.
Time to hit the hay. Время отправляться на боковую.
You had better keep your money for a rainy day. Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день.
He baled hay and drove a tractor. Он вязал сено в тюки и водил трактор.
The day will come when we can travel to the moon. Придёт день, когда мы сможем полететь на Луну.
I don't want to get stuck talking pig shit with people who use hay as furniture. Я не хочу застрять в разговоре о свином дерьме с людьми, использующими сено, как в мебель.
Good day! Добрый день.
He'd rather eat a thistle than hay. Чертополох он любит больше сена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!