Примеры употребления "having pity on" в английском

<>
Have pity on two blind men. Пожалейте двух слепых.
But we had pity on them. А мы их еще жалели.
Please, have pity on those two kids. Пожалуйста, пожалейте этих двух детей.
Look into her eyes, look into her face, have pity on her. Посмотрите в ее глаза, на ее лоб, пожалейте ее.
If you don't feel sorry for me, at least have pity on my dog. Господин охранник, если вам не жаль нас, то, по крайней мере, пожалейте нашу собаку.
Have some pity on me. Пожалей бедного парня.
She had pity on him Ей было жаль его
But in the prefect's office they took pity on vendors and let them onto the intercepting parking area of the transport hub. А в префектуре торговцев пожалели и пустили на перехватывающую парковку пересадочного узла.
Have pity on me. Сжалься надо мной.
Listen, for some reason the judge has taken pity on you. Слушай, по некоторым причинам судьи дали вам предложение.
Have pity on her, William. Сжалься над ней, Вильям.
Christ, have pity on us. Иисус, будь к нам милостив.
I'm taking pity on you, Martha. Я сжалюсь над тобой, Марта.
We beseech thee, oh, Lord, in thy mercy, to have pity on the soul of thy handmaid. Мы молим тебя, Господи, будь милостивым, спаси душу рабы твоей.
For taking pity on a pathetic drunk. Что сжалился над глупой пьяницей.
Lord, have pity on my child! Господи, сжалься над моим сыном!
You took pity on a borderline alcoholic vampire hunter, and you never even thought to look any deeper. Ты сжалилась над находящимся на грани алкоголиком, который охотится на вампиров, и ты никогда даже и не пыталась копнуть глубже.
Lord, have pity on us. Господь, будь к нам милостив.
I took pity on him. Я сжалилась над ним.
God have pity on me. Господи, сжалься надо мной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!