Примеры употребления "having a peep" в английском

<>
I never hear a peep out of you when you're down there. Я даже писка не слышу, когда ты сидишь там.
She talked her husband into having a holiday in France. Она убедила мужа провести отпуск во Франции.
Yeah, when I told her you said no calls, not a peep. Нет, когда я сказал ей, что вы сказали - никаких звонков, не было ни писка.
Are you having a good time? Вы хорошо проводите время?
Carter, if you're looking for a peep show, try Times Square. Картер, если тебя на стриптиз потянуло, тебе на Таймс Сквер.
What is the good of having a car if you don't drive? Какой прок иметь автомобиль, если ты не можешь водить?
I mean, not a peep, no matter how hard we squeeze. То есть, ни писка, как бы сильно мы не давили.
We're having a three-day weekend this week. На этой неделе у нас три выходных.
He can be down there for days on end sometimes, and I don't hear a peep out of him. Он там просто застревает на несколько дней, и я ничего о нем не знаю.
Having a slight headache, I went to bed early. У меня слегка болела голова, и я лёг спать пораньше.
I don't want to hear a peep out of you. Не хочу слышать ни единого писка от вас.
John is having a good time. Джон хорошо проводит время.
Since we won back the city, we haven't heard so much as a peep from the Replicators. С тех пор, как мы вернули Атлантис, мы не слышали и писка от репликаторов.
She looks down on me for not having a sense of humor. Она смотрит на меня свысока из-за того, что у меня нет чувства юмора.
Crown Prince Abdullah offered not a peep of opposition, leaving the reform agenda that he initiated in a political netherworld. Наследный принц Абдулла нисколько не воспрепятствовал этому, обрекая тем самым дело реформ, которому он вначале содействовал, на существование в «политической преисподней».
I feel like having a drink. Сейчас бы выпить.
Having a bad cold, he was absent from school today. Имея сильный насморк, он отсутствовал в школе сегодня.
This climate is having a bad effect on your health. Этот климат плохо влияет на твое здоровье.
I'll never forget having a good time with you all. Я никогда не забуду добрые времена со всеми вами.
My roommate's having a party. Мой сосед по комнате устаривает вечеринку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!