Примеры употребления "have an eye for" в английском

<>
He has an eye for antiques. Он отлично разбирается в антиквариате.
An artist must have an eye for color. Художник должен иметь чувство цвета.
I have an eye witness, kind of. У меня есть один свидетель.
Wait, why did you have an eye patch? Стоп, почему у тебя была глазная повязка?
Tom has an eye for modern art. У Тома есть вкус в современном искусстве.
Uh, getting right to the point, we have an eye on one of your students. Перейдем сразу к делу, мы взяли под наблюдение одного из ваших студентов.
Kelly has an eye for good English. Келли понимает толк в хорошем английском языке.
You have an eye booger. У тебя что-то на глазу.
An eye for an eye and a tooth for a tooth. Око за око, зуб за зуб.
Since telescopes have telescope makers, the eye must have an eye maker — the Great Optician in the Sky. А поскольку у каждого телескопа есть свой создатель, у глаза также должен быть свой создатель - великий оптик на небесах.
It's true that certain ancient books talk of the value of an eye for an eye, a tooth for a tooth, and yet we also apply "tit for tat" to such actions, the name we also give to the behaviours of children. Действительно, в некоторых древних книгах говорится о ценности принципа «око за око, зуб за зуб», и так мы иногда характеризуем поведение детей.
India's Mahatma Ghandi once said that an eye for an eye and a tooth for a tooth leaves the world blind and toothless. Махатма Ганди из Индии когда-то сказал, что политика глаз за глаз и зуб за зуб оставляет мир слепым и беззубым.
A keen mind, an eye for natural talent, a little bit of luck, and of course, they spoke to me. Острый ум, глаз - алмаз, немного везения и, конечно, они мне сказали.
Got an eye for killing witnesses. Известен за убийства свидетелей.
An eye for an eye, a tooth for a tooth and a nose for a nose. Глаз за глаз, зуб за зуб, нос за нос.
Rust had about as sharp an eye for weakness as I ever seen. У Раста был настолько наметанный глаз на неубедительность который я когда-либо видел.
She's got an eye for where to place the cut-outs, but I don't know. Оно притягивает взгляд в том месте, где расположены вырезы, но я не знаю.
You know, I have a natural flair for space and color and an eye for choosing soft furnishings. Знаете, у меня природное чутьё на пространство и цвет глаз на выбор мягкой мебели.
Military escalation – not just an eye for an eye but roughly ten Palestinian lives for every Israeli one – has reached its limit. Военная эскалация – не просто око за око, а примерно десять жизней палестинцев за одну жизнь израильтянина – достигла предела.
Henderson’s knack for diplomacy was matched by an eye for talent and leadership. Дипломатическая сноровка Хендерсона сопровождалась пристальным наблюдением за талантом и лидерством.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!