Примеры употребления "hauliers" в английском

<>
Переводы: все36 перевозчик28 автоперевозчик3 другие переводы5
Hauliers engaged in this business will be conversant with the categories of the classification and should have no difficulty in allocating the correct code. Транспортные операторы, участвующие в этой деятельности, знакомы с классификационными категориями и не должны испытывать никаких трудностей с точки зрения присвоения правильного кода.
The implementation of these Laws will facilitate better operational conditions for hauliers, fair competition between them, will ensure safety and security, environmental protection in transport sector. Осуществление этих законов будет способствовать улучшению условий деятельности для грузоперевозчиков, развитию честной конкуренции между ними, обеспечению безопасности и защиты окружающей среды в транспортном секторе.
At the beginning of the 1990s, however, owing to the increase in trade volumes and the number of road hauliers performing TIR operations, the number of infringements of the TIR procedure also increased. В то же время в начале 90-х годов в результате роста объема торговли и количества дорожных транспорт-ных средств, осуществляющих перевозки в соот-ветствии с системой МДП, также выросло и число нарушений процедуры МДП.
It is important also to take into account that this provision would generate a considerable need for legal counsel for hauliers and logistics companies, because they would need to inform their customer about the legal consequences of this, in particular about the unlimited joint and several liability. Важно также иметь в виду, что применение этого положения породит высокий спрос на юрисконсультов среди компаний, занимающихся перевозками и материально-техническим снабжением, поскольку им потребуется информировать своих клиентов о соответствующих юридических последствиях, в частности о неограниченной солидарной и совместной ответственности.
“Following contacts with the competent services of the Ministry of Justice and the Ministry of Foreign Affairs and with the main professional road hauliers organizations, France can, in principle, accept the amendment of article 5 of the CMR in the form of the addition of a new protocol to the CMR. " После консультаций с компетентными службами министерства юстиции и министерства иностранных дел, а также с основными профессиональными организациями в области грузовых автомобильных перевозок Франция пришла к выводу, что она может в принципе согласиться с изменением статьи 5 КДПГ посредством добавления нового протокола к КДПГ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!