Примеры употребления "hatchet door" в английском

<>
The door opened, and the man walked out. Дверь открылась, и мужчина вышел.
By contrast, consider the way France and Germany have buried the hatchet and learned to live in peace and trust. В отличие от этих стран, Франция и Германия "зарыли топор войны" и научились жить в мире и доверии.
He opened the door. Он открыл дверь.
I know my way around animals, so I went to a hardware store and bought a hatchet, electric hacksaw, some ammonia, and a bucket. Я умею обращаться с добычей, так я пошла в хозяйственный магазин и купила топор, электрическую ножовку, немного аммиака и ведро.
I carelessly allowed the door to stand open. Я легкомысленно оставил дверь открытой.
I took it because it was a chance to bury the hatchet and move on. Я взял его, потому что это шанс зарыть топор войны и жить дальше.
Close the door, please! Закрой дверь, пожалуйста!
She's skinning a pigeon with a hatchet. Она освежёвывает голубя с помощью топора.
I can't get the door to shut properly. Я не могу правильно закрыть дверь.
Jack calls your father and wants to get together at the lake house to bury the hatchet. Джек звонит твоему отцу и хочет отправиться вместе в дом у озера, чтобы зарыть топор войны.
Don't open the door. Не открывай дверь.
I came to bury the hatchet. Я пришёл зарыть топор войны.
Open the door for love. Открой дверь любви.
Gilbert, can we just bury the hatchet? Гилберт, мы можем просто заключить мир?
This door leads to the study. Эта дверь ведёт в кабинет.
I'm her to bury the hatchet. Я здесь чтобы зарыть топор войны.
I knocked on the door, but nobody answered. Я стучал в дверь, но никто не ответил.
He then retaliated by striking her in the face, and down Mom went with a broken jaw and very likely a crushed larynx, but her actions gave Dad time to pick up his stone hatchet and strike the interloper. Он в ответ ударил ее в лицо, и мама упала вниз со сломанной челюстью и, скорее всего, с поврежденной гортанью, но ее действия дали время отцу поднять его каменный топор и ударить чужака.
Jim opens the door. Джим открывает дверь.
Here I come to bury the hatchet. Я пришел зарыть топор войны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!