Примеры употребления "hat" в английском с переводом "шапочка"

<>
I do not have that hat. У меня нет такой шапочки.
Oh, yeah, his orange tabby cat hat. О да, его оранжевая кошачья шапочка.
Graham, you feel like putting on your P. A's hat? Грэм, не хочешь надеть шапочку фельдшера?
I forgot my car radio and he forgot his wooly hat. Я забыла свое автомобильное радио, а он свою шерстяную шапочку.
That is not an opinion of the tinfoil hat brigade, but of numerous professional demographers. Так считают не какие-то городские сумасшедшие в шапочках из фольги, а профессиональные демографы.
I want him to look polished, not one colander hat shy of a crazy person. Я хочу, чтобы он выглядел блестяще, а не как местный сумасшедший в шапочке из фольги.
A man walks down the street in that hat, people know he's not afraid of anything. Люди знают, человек разгуливает по улице в такой шапочке, то он ничего не боится.
But she did crochet hats for everyone at Hanukkah. Зато она всем шапочки связала на Хануку.
How would the bras and tinfoil hats make it safer? Как лифчики и шапочки из фольги сделают игру безопаснее?
The players should all wear bras and instead of helmets they should wear little tin foil hats because you know, it's "the future" and we shouldn't be so barbaric! Все игроки должны носить лифчики, а вместо шлемов надевать маленькие шапочки из фольги, потому что, знаете ли, это же "будущее", и мы не должны быть такими первобытными!
The Republic of Korea reported engaging in various public campaign activities such as producing visual aids, promotional hats and banners, and running television, newspaper, and radio ads to stimulate interest in energy efficiency and conservation. Республика Корея сообщила о проведении различных информационно-пропагандистских кампаний и мероприятий с общественностью, связанных с производством видеоматериалов, рекламных шапочек и флагов, а также размещением на телевидении, в газетах и на радио соответствующей информации с целью привлечь внимание к проблеме эффективного использования энергии и энергосбережения.
It's getting a little chilly outside, so the animal wranglers have asked that every student pick up a puppy and hold it, so they stay warm while the volunteers hand out tiny, puppy-sized hats. На улице похолодало, так что защитник прав животных попросили всех студентов выбрал себе щенка и взял его на руки, чтобы им было тепло, пока добровольцы раздают крошечные шапочки для щенков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!