Примеры употребления "harvest" в английском

<>
When it's in its full phase, it brightly illuminates the night, and the Moon has been linked throughout history to phenomena such as insanity (or lunacy), animal behavior (howling at the moon), farming (a harvest moon), and even women's menstrual cycles. В своей полной фазе Луна ярко светит ночью, и она в течение всей истории своего существования связана с такими феноменами как сумасшествие (или лунатизм), поведение животных (выть на Луну), сельское хозяйство (полнолуние перед осенним равноденствием) и даже с женскими менструальными циклами.
I will not live until harvest time. Не уеду, пока совсем невмоготу не станет.
Populist movements harvest that ambivalence and discontent. Популистские движения пользуются этой двойственностью и недовольством.
Grape harvest, wine stocks, and wine storage capacity Сбор винограда, запасы вина и винные хранилища
We're gonna see which saphenous vein to harvest. Мы хотим понять, какую подкожную вену брать.
Your gastro flap harvest is ready when you are. Желудочный лоскут готов и ждёт вас.
There are a number of techniques to harvest rain. Есть несколько методов сбора дождевой воды.
I'd probably invite you to the Harvest Festival. Есть вероятность что я, приглашу тебя на Фестиваль.
So actually how do we harvest this bone marrow? Как мы извлекаем костный мозг?
Just now, there's a time of the grape harvest. Как раз сейчас время сбора винограда.
So makers harvest technology from all the places around us. Так создатели находят технологии везде, где только можно.
Incidents are particularly common during the olive harvest in October. Такие инциденты особенно часты в период сбора маслин в октябре.
You know, we plant six trees for every tree we harvest. Вы знали, что мы сажаем 6 деревьев на каждое срубленное дерево.
They want to harvest your lymphatic system - spleen, thymus, bone marrow. Они хотят заполучить твою лимфатическую систему - селезенку, тимус, костный мозг.
Little Sebastian made his debut at the last Harvest Festival in 1987. Малыш Себастьян дебютировал на прошлом фестивале в 1987 году.
Give me one reason why you should harvest the vein and not Witney. Дай мне причину, почему ты будешь искать вену, а не Уитни.
We harvest the saphenous vein from his leg and use it as extension tubing. Возьмём подкожную вену с ноги и используем её, чтобы удлинить сосуд.
This pause in the SMTP session makes automating a directory harvest attack much more difficult. Эта пауза сеанса SMTP значительно затрудняет автоматизацию атаки для сбора сведений каталога.
His rice harvest is just days away, but he knows an aerial attack is imminent. До сбора риса осталась пара дней, но он знает, что атака с воздуха неизбежна.
In 16 days, when you begin to ovulate, we would like to harvest your eggs. Через 16 дней, когда начнется овуляция, мы бы хотели извлечь твои яйцеклетки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!