Примеры употребления "happy birthday" в английском с переводом "с днем рождения"

<>
Happy birthday to you, my friend С днем рождения, мой друг
Happy Birthday, you sly, old fox. С днем рождения, хитрый старый лис.
We haven't even sung "Happy Birthday" yet. Мы еще даже не пели "С Днем Рождения тебя".
Why don't you wish her happy birthday, Cissie? Почему ты не хочешь поздравить её с днём рождения, Сисси?
I would like to wish you a happy birthday Я хотел бы поздравить тебя с днем рождения
I wanna wish you a very happy birthday, sir. От имени всех, хочу поздравить вас с днём рождения, сэр.
I just thought you might want to wish Jamie a happy birthday. Я просто подумала, что ты хотел бы поздравить Джейми с Днем рождения.
I want to say happy birthday to my number one fan, Lilly. Я хочу поздравить с днем рождения свою самую преданную фанатку, Лили.
I got a text, uh, from someone wishing me a happy birthday. Я получила сообщение от кое-кого, кто поздравил меня с днем рождения.
The "Happy Birthday" has 50 and the "I love you" has 25. "С Днём Рождения" 50 штук и "Я люблю тебя" 25 штук.
It's just my dad, probably calling to wish me a happy birthday. Это наверно мой папа, скорее всего звонит поздравить меня с днем рождения.
'And remember, if you see Pam,' be sure to wish her a happy birthday. И запомните, если вы увидите Пэм, не забудьте поздравить ее с днем рождения.
Rosa, I know you don't like anyone wishing you a happy birthday, so crappy day to you. Роза, знаю, как ты не любишь поздравления "с днём рождения", так что с паршивым днём тебя.
Hey, Mr. Belvedere, there's two guys outside with a giant box, and it's got "happy birthday" written all over it. Эй, мистер Бельведер, снаружи стоят два парня с гигантской коробкой на которой написано "с днем рождения".
On your birthday last year, I got beaten like a dog by corporals because I was singing happy birthday to you by myself. На твой день рождения в прошлом году капралы избили меня, как собаку, потому что я пел "С Днём Рождения тебя" сам себе.
Say congrats: Congratulate a member on their new job or anniversary, or you can also wish them a happy birthday via a LinkedIn message. Поздравить. Поздравьте участника с новой работой или профессиональным юбилеем. Также можно поздравить участника с днём рождения с помощью сообщения в LinkedIn.
And then "happy birthday" is all blurry, because whoever opens the card is 40 and you want to give them the impression that their eyes are starting to go. А там "С днем рождения", и всё такое нечеткое, кто-то за 40 откроет открытку, и ему покажется, что у него отказывает зрение.
I'd like to say happy birthday to a very pretty lady who I just had the pleasure of meeting, and I think I'm going to be seeing a lot more of her. Я хочу поздравить с днём рождения одну красавицу, которую мне посчастливилось встретить, и я думаю, что мне еще не раз предстоит её увидеть.
On September 10, the morning of my seventh birthday, I came downstairs to the kitchen, where my mother was washing the dishes and my father was reading the paper or something, and I sort of presented myself to them in the doorway, and they said, "Hey, happy birthday!" And I said, "I'm seven." 10 сентября, в утро моего седьмого дня рождения я спустилась в кухню, где моя мать мыла посуду, а отец читал газету или что-то вроде того, и я как бы предстала перед ними в проходе, и они сказали: "Привет, с днём рождения." А я сказала: "Мне семь."
Happy birthday for last week, by the way. С прошедшим днем рождения, между прочим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!