Примеры употребления "hang out" в английском

<>
You know how you gotta hang out with your girl's friends? Вы же знаете, как приходится общаться с друзьями вашей девушки?
You can hang out the window and wave to the passing sailors. Можно высунуться из окна и зазывать проходящих морячков.
Where do hippies hang out today? Где вообще хиппи шляются в наше время?
Why hang out at some expensive joint? Зачем тащиться в дорогие клубы?
You wanna hang out and get high? Хочешь повисеть и словить приход?
I just hang out in your head. Просто зависаю у тебя в голове.
Yeah, you should hang out with us. Вы должны повисеть с нами.
They just hang out with their friends. Они просто веселятся со своими друзьями.
The three of us could hang out together. Мы втроем можем побыть вместе.
I will not hang out in the hammock! Я больше не буду висеть в гамаке!
We should not hang out about this sector. Нам не надо остаться долго в этом секторе.
He just comes round here to hang out. Он просто приходил время от времени.
I just want to hang out with my friends. Я просто хочу пообщаться с друзьями.
He's free to hang out with his friends. И он опять может выпивать с друзьями.
Adventists also tend to hang out with other Adventists. Адвентисты обычно общаются с адвентистами.
All right, just hang out there, wriggle a sec. Что ж, отдохните пока, разомнитесь.
Yeah, I can't hang out with you anymore. Мда, я больше не могу с тобой общаться.
I get paid to hang out with my friends. Мне платят, чтоб я зависал с друзьями.
He used to hang out in the BCI washroom. Еще в бюро дактилоскопии он ошивался в туалете.
You wanna hang out at the grill, shoot some pool? Не хочеш пойти в бар, поиграть в бильярд?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!