Примеры употребления "hairline joint" в английском

<>
Just a sprained ankle, hairline fracture, anything. Растяжение связок, легкий перелом, что угодно.
They agreed to form a joint partnership. Они договорились образовать совместное партнёрство.
There's a small fracture, probably a hairline. Там маленькая трещина, возможно совсем крохотная.
Which joint did you dislocate? Какой сустав вы вывихнули?
And what an hairline, girls, eh? И какая линия волос, а, девчонки?
Joint operations Совместные операции
I have Kennedy's impeccable hairline. У меня безупречная линия лба, как у Кеннеди.
Refining expenses at refineries of joint ventures Расходы на переработку нефти на НПЗ совместных предприятий
I have two words for you - "hairline" and "receding" У меня для тебя только два слова - "волосы" и "редеют"
Share in proportionally consolidated companies and joint ventures Доля в пропорционально консолидированных компаниях и совместных предприятиях
What does a hairline fracture sound like? А как звучит трещина, величиной с волос?
The principal place of business of the most significant joint ventures and associates disclosed above is the Russian Federation. Основным регионом, в котором ведут деятельность существенные ассоциированные и совместные предприятия Группы, раскрытые выше, является Российская Федерация.
Yes, there is a hairline fracture to the left clavicle supporting that scenario. Да, линейный перелом левой ключицы подтверждает такой сценарий.
Acquisition of subsidiaries, shares in joint operations and equity affiliates Приобретение дочерних компаний, долей в совместной деятельности и инвестиций, учитываемых по методу долевого участия
Hairline crack in the receiver, but I think I fixed it. В приемнике была трещина, но, кажется, я ее починил.
Investments in associates and joint ventures Инвестиции в ассоциированные и совместные предприятия
Look at his hairline! Посмотри на его пробор!
The companies plan to invest 5 bln. yuan ($814 mln.) into their joint venture, of which 70% will belong to Wanda and 15% will belong to each of the Internet companies, a statement by Wanda Group says. Компании планируют вложить в совместное предприятие 5 млрд юаней ($ 814 млн), 70% в нем будет принадлежать Wanda и по 15% - каждой из интернет-компаний, говорится в сообщении Wanda Group.
There's a fracture at the base of the outflow strut and a number of hairline cracks. Имеется перелом в основании распорки оттока и множество мелких трещин.
With reference to sources, the American media reports that the sixth generation iPhone will be fitted with a mobile wallet function as a result of a joint project between Apple and Visa, MasterCard, and American Express payment systems. Со ссылкой на источники американские СМИ сообщают, что шестое поколение iPhone будет оснащено функцией мобильного кошелька в результате совместного проекта Apple и платежных систем Visa, MasterCard и American Express.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!