Примеры употребления "hailing" в английском

<>
I am perfectly capable of hailing a cab. Я вполне способна вызвать такси.
I wanted to save you the effort of walking me out and hailing me a cab. Я хотела освободить тебя от напряжения вызванного провожанием меня и ловлей мне такси.
He's hailing hard, Tammy. Да нет, он само здоровье, Тамми.
I'm hailing a cab. Я ловлю такси.
Try hailing the Delta Flyer again. Попытайтесь снова вызвать Дельта флайер.
Their lead ship is hailing us. Их главный корабль, вызывает нас.
Do you mind hailing me a cab? Вы не поймаете мне такси?
Sometimes, I poof just hailing a cab. Иногда такси вставали предо мной как вкопанные.
Sir, Ru 'afo's ship is hailing us. Корабль Ру 'афо обстрелял нас.
Well, it certainly wouldn't be Chris hailing a cab. Наверняка это не Крис ловил такси.
The papers are already hailing her as the raging cajun. Газетчики уже окрестили ее расисткой.
It's a Federation hailing beacon - originating bearing 309 mark 4. Это сигнальный маяк Федерации - курс 309, отметка 4.
Fire all weapons and open a hailing frequency for my victory yodle. Открыть огонь из всех орудий и частоту для моего победного йодля.
To my left we have the champion hailing from Fort Apache in the Bronx. Слева от меня чемпион колонии строгого режима Форт Апачи в Бронксе.
For 75 years I've roamed this world, hailing my prophet five times a day. 75 лет я бродил по этому миру, восхваляя моего пророка пять раз в день.
The Israel Defense Forces acknowledged hailing, on 22 May, a passenger vessel coming from Larnaca, Cyprus, and heading to Naqura that was being utilized for UNIFIL troop rotation. Израильские силы обороны признали факт задержания 22 мая пассажирского судна, которое следовало из кипрского порта Ларнака в порт Накура и использовалось для перевозки войск ВСООНЛ при очередной смене контингентов.
Therefore as users spend hours a day on WeChat, they have easy access to other Tencent services, such as online shopping, taxi hailing, cinema tickets, travel and banking. В силу того, что пользователи WeChat находятся в онлайн-режиме по несколько часов в день, они получают лёгкий доступ к другим услугам Tencent, как, например, интернет-магазины, вызов такси, бронирование билетов в кино, поездки и банкинг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!